长安遇冯著,夕次盱眙县,送杨氏女(韦应物)-五言古诗
admin
|长安遇冯著
韦应物
客从东方来,衣上灞陵雨。
问客何为来,采山因买斧。
冥冥花正开,飏飏燕新乳。
昨别今已春,鬓丝生几缕?
冯著从东方来到京城长安,衣服上还沾有灞陵的风雨。
我问他这次来此为了何事,他说要披荆斩棘前来买斧。
造化无声百花却蓬勃开放,燕子哺育雏燕轻快地飞翔。
仿佛昨才分别如今又是春,你头上的鬓发才白几缕啊?
【评点】客从东方来,衣上灞陵雨。
问客何为来,采山因买斧。
冥冥花正开,飏飏燕新乳。
昨别今已春,鬓丝生几缕?
冯著从东方来到京城长安,衣服上还沾有灞陵的风雨。
我问他这次来此为了何事,他说要披荆斩棘前来买斧。
造化无声百花却蓬勃开放,燕子哺育雏燕轻快地飞翔。
仿佛昨才分别如今又是春,你头上的鬓发才白几缕啊?
本诗为诗人在长安与友人冯著相遇感怀而作。诗人用亲和风趣的笔调,对因仕途不得志而沉沦的冯著表达了深切的理解、同情、安慰与勉励。冯著,中唐诗人,仕途不顺。
本诗前两句写的是友人刚从长安以东的地方来到长安,身上还带有一种名士兼隐士之风。然后,诗人自问自答,猜想友人来长安的目的、处境及遭遇。“采山因买斧”是句俏皮话,意思是说友人来长安是为了采铜铸钱求财,然而仅“采”到一片“荆棘”,还要买斧子去砍除。此句的寓意是说友人仕途不顺,心中不悦。诗人自问自答,语言风趣幽默,很明显是为了用轻松、快活的情绪冲淡友人心中的不悦。因此,下文就转为安慰和勉励。诗人开导友人要对前途充满信心,然而这层意思却是诗人通过描绘眼前美丽的春景精妙地表现出来的。“冥冥花正开,飏飏燕新乳”两句,是说造化虽然不语但百花正在绽放,燕子也因为刚刚哺过雏燕而飞得那样轻快。很显然,诗人选用这些形象,恰是为了委婉地开导友人不必为暂时的不得志而不平不悦;劝勉他相信大自然对万物都是公平的,前辈关爱后代的感情是天生具备的;希望他坚信自己才华横溢就像春花灿烂,总会被赏识。因此,诗的最后两句,诗人用非常理解及同情的态度,体贴微笑着对友人说:咱们去年一别就像是昨天的事,现在已经到春天了,你的头上并没有多少白发,还不算老啊!“今已春”三字恰是承接上面两句而来的,最后一句则是诗人用反问句鼓励友人:你盛年仍在,依然能有一番作为!
这首诗运用了活泼的古体形式,结构、手法及语言则是诗人从乐府歌行中吸收过来的。诗人在叙事过程中掺杂抒情、写景,用问答形式渲染氛围,借描写景物来寄托寓意,用风趣幽默来开导、勉励友人。整首诗如同涓涓小河,既清爽明快,又曲折委婉,读来好似一览而尽,细品则又回味悠长。
夕次盱眙县
韦应物
落帆逗淮镇,停舫临孤驿。
浩浩风起波,冥冥日沉夕。
人归山郭暗,雁下芦洲白。
独夜忆秦关,听钟未眠客。
降下风帆停泊在临淮镇,船只靠近孤零零的驿站。
浩浩荡荡大风扬起波涛,昏昏冥冥夕阳正在落山。
行人归去山郭渐渐昏暗,飞雁下滩芦花洁白璀璨。
独宿舟中想念关中亲人,辗转难眠卧听钟声不断。
【评点】落帆逗淮镇,停舫临孤驿。
浩浩风起波,冥冥日沉夕。
人归山郭暗,雁下芦洲白。
独夜忆秦关,听钟未眠客。
降下风帆停泊在临淮镇,船只靠近孤零零的驿站。
浩浩荡荡大风扬起波涛,昏昏冥冥夕阳正在落山。
行人归去山郭渐渐昏暗,飞雁下滩芦花洁白璀璨。
独宿舟中想念关中亲人,辗转难眠卧听钟声不断。
这首诗为诗人旅途中所作。诗人完全运用白描手法,对晚暮江野的苍凉凄清着意渲染,抒写了风尘漂泊的羁旅愁思。全诗意境悲郁苍茫。次,停留。盱眙县,今江苏盱眙县,地处淮水南岸。
本诗主要抒写了旅途中游子的思绪。诗的前两句“落帆逗淮镇,停舫临孤驿”,意思是说诗人由于在路上遇到风波,便在黄昏时停在一个僻静冷清的小县驿站休息。接下来,“浩浩风起波,冥冥日沉夕。人归山郭暗,雁下芦洲白”四句,描写了诗人在驿站休息时,满眼看到的都是秋日黄昏的一片衰败、凄凉的景象:骤起的狂风,汹涌的波涛,西沉的落日,暗淡的山城,稀少的行人,苍茫的芦洲,悲鸣的飞雁。诗的最后两句“独夜忆秦关,听钟未眠客”写的是,入夜,在凄清的驿馆中,诗人听到从遥远的地方传来的一阵阵钟声,因为想念故乡,他整夜都未能安然入睡。整个环境、氛围都衬托出了诗人的心绪,一片浓浓的思乡之情及满怀的愁绪,都在景物描写中自然地流露出来。这首诗和张继的《枫桥夜泊》可以说有异曲同工之妙,都是抒发羁旅愁思的著名诗作。这两首诗的巧妙之处,都在于能将情感寓于景物中,使情感与景物互相交融。本诗着重渲染了旷野苍茫凄凉的夜景,从而将羁旅漂泊的游子愁思烘托得异常强烈,感人至深。
送杨氏女
韦应物
永日方戚戚,出行复悠悠。
女子今有行,大江溯轻舟。
尔辈苦无恃,抚念益慈柔。
幼为长所育,两别泣不休。
对此结中肠,义往难复留。
自小阙内训,事姑贻我忧。
赖兹托令门,仁恤庶无尤。
贫俭诚所尚,资从岂待周。
孝恭遵妇道,容止顺其猷。
别离在今晨,见尔当何秋?
居闲始自遣,临感忽难收。
归来视幼女,零泪缘缨流。
我整天心里悲伤又痛苦,女儿出嫁叫人增加忧愁。
今天你就要出嫁到杨家,需要乘船沿江逆水行舟。
可怜你们从小没有母亲,我抚育就更加慈祥温柔。
妹妹自小由你抚育照顾,如今姐妹分离痛哭不休。
见此情我心中愁肠欲断,自古女大当嫁论理难留。
从小丧母缺少闺中教导,能否侍奉婆母令我担忧。
幸而嫁的是个良善人家,他们爱怜你可减少怨尤。
为人定要崇尚清贫节俭,嫁妆又何必要完备尽求。
你要孝顺恭敬遵从妇道,仪容举止都应温顺和柔。
你和我们离别就在今朝,再见到你不知何年何秋?
平日闲居还能自我排遣,临别时伤感像泼水难收。
归来后看我那年幼小女,悲伤泪珠沿着帽带滚流。
【评点】永日方戚戚,出行复悠悠。
女子今有行,大江溯轻舟。
尔辈苦无恃,抚念益慈柔。
幼为长所育,两别泣不休。
对此结中肠,义往难复留。
自小阙内训,事姑贻我忧。
赖兹托令门,仁恤庶无尤。
贫俭诚所尚,资从岂待周。
孝恭遵妇道,容止顺其猷。
别离在今晨,见尔当何秋?
居闲始自遣,临感忽难收。
归来视幼女,零泪缘缨流。
我整天心里悲伤又痛苦,女儿出嫁叫人增加忧愁。
今天你就要出嫁到杨家,需要乘船沿江逆水行舟。
可怜你们从小没有母亲,我抚育就更加慈祥温柔。
妹妹自小由你抚育照顾,如今姐妹分离痛哭不休。
见此情我心中愁肠欲断,自古女大当嫁论理难留。
从小丧母缺少闺中教导,能否侍奉婆母令我担忧。
幸而嫁的是个良善人家,他们爱怜你可减少怨尤。
为人定要崇尚清贫节俭,嫁妆又何必要完备尽求。
你要孝顺恭敬遵从妇道,仪容举止都应温顺和柔。
你和我们离别就在今朝,再见到你不知何年何秋?
平日闲居还能自我排遣,临别时伤感像泼水难收。
归来后看我那年幼小女,悲伤泪珠沿着帽带滚流。
本诗为诗人送大女儿远嫁的伤别之作。诗人早年丧妻,遗下两女,父女三人相依为命,感情颇为深厚。小女儿又是大女儿抚育照顾大的。在大女儿出嫁时,父女、姐妹之间自然难舍难离。诗人真切描写了惜别情景,表现了父女、姐妹之间的骨肉深情。全诗情辞恳切,感人至深。杨氏女,嫁与杨家的女儿。
本诗开篇就道出大女儿即将出嫁之事:女儿将要嫁到夫家,路途非常远。女儿幼年就没了母亲,诗人身兼双亲之职,对女儿很是疼爱。在这分别之时,诗人心中极为不忍。但女子大了出嫁是天经地义的事。诗人只好忍着悲痛告诫女儿嫁到夫家后,应恪守礼仪、谨守妇道、侍奉公婆、操持家务、勤劳节俭。通过这些描写,慈父之爱,骨肉深情,已鲜明地呈现于读者眼前。“贫俭诚所尚,资从岂待周”两句,则可作为嫁妆的千秋典范。