客服 |
手机网
格雷厄姆网网站欢迎您!
广告
主页 > 诗词 > 名家 > 正文

周邦彦的词全集赏析

2024-06-28 17:15 来源:未知 作者: admin
分享到
关注格雷厄姆网在线:
  • 扫描二维码

    关注√

    格雷厄姆网微信

在线咨询:
  • 扫描或点击关注格雷厄姆网在线客服

兰陵王


周邦彦
柳阴直,烟里丝丝弄碧。隋堤上、曾见几番,拂水飘绵送行色。登临望故国,谁识京华倦客?长亭路,年去岁来,应折柔条过千尺。
闲寻旧踪迹,又酒趁哀弦,灯照离席。梨花榆火催寒食。愁一箭风快,半篙波暖,回头迢递便数驿,望人在天北。
凄恻,恨堆积!渐别浦萦回,津堠岑寂。斜阳冉冉春无极。念月榭携手,露桥闻笛。沉思前事,似梦里,泪暗滴。
【译文】
柳树的阴影浓密笔直,烟雾里万缕千丝炫耀青碧。在隋堤上,曾见过多少拂水柳条飘舞杨絮送行客。登上高处远望故乡,谁能理解我这京华倦客?在这十里长亭的路上,我迎来送往年复一年,折下的送客柳枝多过一千尺。
今天我闲寻旧日游踪,不料又赶上离宴弦乐哀伤,昏暗的灯光气氛悲恻。正是梨花开、取榆火的寒食节。愁看友人的船快如离弦之箭,长篙的一半没入温暖的春水,一回头便远远驶过数站,送行人还站在天之北。
我是这样的凄凉伤心,离恨沉沉地在心头堆积。渐渐地岸边只有水波萦回,渡口土堡一片静寂,夕阳冉冉西下,春色弥漫天际。想起曾与你月下水榭携手,在露湿的桥头听笛,沉思那如烟往事,就像是在梦里,不由得暗滴泪。
【评点】
本篇写于词人最后一次出京时,抒写离情别恨,表现羁旅愁怀。全词借景传情和直抒胸臆相结合,结构严谨,宛转曲折,层次分明,首尾呼应,浑然一体,意境深远。此词在当时就广为流传,被誉为“渭城三叠”。
上片托柳起兴,写词人在隋堤上折柳送客,重在突出“京华倦客”的愁苦心情。“柳阴直,烟里丝丝弄碧”二句是写隋堤上的柳色,此景色是词人离开京华时所见。“柳阴直”用绘画中透视的手法描绘眼前所见:正午时分,太阳当空照着大地,柳树铺下了一片阴影。而长堤上的柳树整齐划一地一字排开,因此,柳阴也便整齐地伸展开来,形成一条直线。“烟里丝丝弄碧”笔锋一转,由写柳阴转而写柳枝。细长柔嫩的柳枝像一缕缕丝线,柔美动人。远远看去,这些柳丝在春天的烟霭的笼罩下,又透出一种淡淡的朦胧之美。这样的美景,词人在送别行人的时候,也“曾见几番”。“拂水飘绵”四字,字字都似锤炼许久所得,将柳树依依送别行人的妩媚情态描摹得生动而逼真。词人独自登上高台向故乡的方向眺望,别人就要回故乡了,而自己这个厌倦了京城生活的孤客却只能满怀忧愁,这种心情谁能理解?就连隋堤上依依送别行人的柳树也没有顾及到自己复杂的心理感受啊!“长亭路”三句写长亭路上,年年因送别而被人折断的柳条恐怕要有一千多尺了。从表面看,词人好像是心疼这些柳条,而从深层次分析,不难发现这是词人在感叹人间离别之事的频繁。
中片回忆饯别离筵,抒写送别的愁苦。远行的船只马上就要起程的时候,词人因为忙着和送行的人告别,所以一直没有得闲。现在船已经开了,词人终于闲下来了,于是不由得回忆起往事。“又酒趁哀弦,灯照离席”中,一个“又”字,说明词人回忆往事已经不是第一次了。“梨花榆火催寒食”则指出了那次送别是在寒食节,一个“催”字使人深深体会到时间飞逝、岁月匆匆。最后四句写出了词人坐在船上,回头向岸边眺望时的见闻和感受。“愁”字准确地表达了词人当时的心境,说明他还深深留恋着岸上送行的人。“望人在天北”五个字,字字饱含无尽的辛酸与惆怅。船已行驶了很远的距离了,转眼间,自己与岸上的人就天各一方了。
下片写别后更深重的离愁别恨。船继续向远方行驶,渐行渐远,而词人心中的惆怅也越来越重。惆怅慢慢地在词人心里堆积,无法排遣。“渐别浦萦回,津堠岑寂。斜阳冉冉春无极”三句,写船离岸边越来越远,已经根本看不见在岸边送别的人了。傍晚时分,冷冷清清的渡口旁,只有孤零零的“津堠”矗立在那儿。夕阳西下,茫茫的江水之上,只有一只孤舟在行进,孤舟上只有自己孤身一人。这样的景色,这样的气氛,让词人更感凄楚,于是,词人又情不自禁地回想起了“月榭携手,露桥闻笛”的往事。这些美好的往事像梦境一般,一幕幕地在词人眼前浮现,以致词人伤心难抑,悄悄地落下了几滴泪。这样的描写,将词人对故乡、对亲人的深深的眷恋和思念之情淋漓尽致地表达出来。
此词在构思和章法布局上别出心裁。全词虚实结合,相辅相成,由实入虚,实虚不断转换,将咏柳和送别巧妙地融合为一体,情景交融,恰当地表达出了词人缠绵忧伤的情怀。

 

花犯

咏梅
周邦彦
粉墙低,梅花照眼,依然旧风味。露痕轻缀,疑净洗铅华,无限佳丽。去年胜赏曾孤倚,冰盘同燕喜。更可惜、雪中高树,香篝熏素被。
今年对花更匆匆,相逢似有恨,依依愁悴。吟望久,青苔上、旋看飞坠。相将见、脆圆荐酒,人正在、空江烟浪里。但梦想、一枝潇洒,黄昏斜照水。
【译文】
低矮的白粉墙上,一树梅花炫人眼目,仍然是旧时的神韵风味。花瓣上轻轻缀着露珠,就像美人洗净了脂粉,无比的清新美丽。去年赏梅时我曾独倚孤枝,玉盘盛酒和这位梅仙共醉。更可爱那雪中的高高梅树,就像熏笼熏得雪也香了。
今年赏花匆匆忙忙,梅花见我像有满腔愁恨,依依不舍愁闷憔悴。我久久地凝望,只见青苔上,片片梅花飘然而坠。而在梅树将要结子作酒时,我已经沉浮于空江烟浪里。只能梦想有一枝潇洒红梅,黄昏中疏影横斜在清水。
【评点】
本篇为咏梅抒怀之词。词以梅为中心,写眼见之梅花,追忆昔日赏梅,悬想来日的梅姿,在记实、回忆、想象交融的描写中寄寓了词人羁旅漂泊、人生无常的感慨。上片从眼前的梅花盛开之景写起,回忆去年独自赏梅的惬意。词人极力渲染去年的美好情景,为下片的描写作铺垫。下片同样以写梅开始。虽然梅花依然繁盛,但已是物是人非,词人即将离开这里,就连梅花也好像舍不得他离开似的,纷纷地坠落。虽然梅花依然摇曳多姿,词人却因心中的离愁别绪没有心情观赏,以此来表现其愁苦之情。等到梅子成熟的季节,词人已经在江上了,恐怕只能在梦中回忆梅花的美态了。
本词最大的特色便是“言在此而意在彼”。全词句句紧扣梅花,从表面上看似乎仅仅为了写梅花而写梅花,实际上他是在写自己,表现自己多年的落寞情怀。此时,人与梅花已经融合为一体了,梅花即他,他即梅花。词笔圆转流逸,不是客观呆板地描写梅花的形和神,而是按照词人的思想变化来表现梅花的不同形态,从去年一直跨越到今年,娓娓道来,在刻画梅花的同时也刻画了自己,浑化无迹,从虚处着手,曲折含蓄,余味无穷。从语言上来看,本词虽然没有华丽的辞藻,却也能把情感表现得淋漓尽致,让人心生无限的同情,同时也折服于词人如此深厚的艺术功底。

 

瑞龙吟

周邦彦
章台路,还见褪粉梅梢,试花桃树。愔愔坊陌人家,定巢燕子,归来旧处。
黯凝伫,因念个人痴小,乍窥门户。侵晨浅约宫黄,障风映袖,盈盈笑语。
前度刘郎重到,访邻寻里,同时歌舞,惟有旧家秋娘,声价如故。吟笺赋笔,犹记燕台句。知谁伴,名园露饮,东城闲步?事与孤鸿去,探春尽是、伤离意绪。官柳低金缕,归骑晚,纤纤池塘飞雨。断肠院落,一帘风絮。
【译文】
章台路上,还能见到凋谢的梅花挂枝头,初开的桃花挂满桃树。坊陌人家寂静无声,忙着安巢的燕子,又重回去年的旧居。
回想当年我曾在那里伫立伤神,因念她天真年纪小憨态可掬,第一次倚门卖笑,只见那天早晨她浅涂宫黄,扬起彩袖遮挡晨风,笑语盈盈分外引人注目。
今日我如同刘郎重回,访问她原来的邻居,但当年和她同时歌舞的,只有以前的秋娘,还风韵不减,声价如故。记得我们当年曾吟诗作赋,如今还不忘那些燕台诗句。但而今还有谁会伴我,在花园里纵情畅饮,在东城郊野悠闲漫步?往事已随孤鸿远去,今日来寻春已全都是,让人伤心的离情别绪。官柳低垂枝条如金缕,骑马归来天色已晚,池塘弥漫绵绵细雨。让人断肠的院子里,只有一帘随风飞舞的柳絮。
【评点】
这是一首相思怀人之作。
上片写故地重游。开篇以“章台路”总领,点出情事。随后以“还见”二字一转,隐没词人,为下文作铺垫。梅花褪粉,桃树初花,燕子定巢,归来旧处,都是“还见”的内容。章台、坊陌人家都是词人当年的留恋之地,可现在物是人非,故人寻无踪迹,让人倍感伤怀。
中片由“黯凝伫”三字总领,以重笔写情思,引出下文的轻快词句,相映生辉。“个人”二句生动地再现了当年未失少女纯真的“坊陌人”的情态,隐含着词人的怜惜之情。下面几句写“坊陌人”的服饰、身材、情态,引出一段情事。“盈盈笑语”和“黯凝伫”形成鲜明对比,引发深沉感慨。
下片抚今追昔,抒离愁别恨。“前度”句暗示情事,饱含寻而不遇的失落。“访邻”四句借邻人口曲折道出“坊陌人”的悲凉结局。“吟笺”五句是词人寻访不见后追忆往事,为“坊陌人”今昔的巨大落差而怅然感怀。“事与”三句是对这次出行的总结,点出题旨。词人心绪难平,归途中目之所见亦皆是萧疏凄迷之景,可见心中恨意之深。
这首词结构严谨,层次分明;缠绵婉转,沉郁顿挫;用语精工典丽,是难得的佳作。

 

风流子

周邦彦
新绿小池塘,风帘动、碎影舞斜阳。羡金屋去来,旧时巢燕;土花缭绕,前度莓墙。绣阁里、凤帏深几许?听得理丝簧。欲说还休,虑乖芳信;未歌先噎,愁近清觞。
遥知新妆了,开朱户、应自待月西厢。最苦梦魂,今宵不到伊行。问甚时说与,佳音密耗,寄将秦镜,偷换韩香?天便教人,霎时厮见何妨?
【译文】
碧绿春水涨满小小池塘,风儿吹动门帘,帘影在夕阳下飞舞摇晃。真羡慕在金屋里来去的燕子,筑巢在旧时的房梁;也羡慕苔藓自由缭绕,在从前的莓墙上。那锦绣的闺房里,华贵的帏帐到底有多深?只能隔墙听她在弹奏丝簧。我想向她倾诉又不敢,怕要说的佳音被阻挡;我想对她唱歌先已哽咽,只好用酒来浇愁肠。
我猜想她此时梳妆已完,正打开朱门,独自待月西厢房。可让我最痛苦的是,今日晚上梦魂也难到她身旁。问什么时候能告诉我,幽会的佳期密约?何时寄来秦嘉宝镜,偷换韩寿的奇香?苍天啊你就让我们,相见片刻又有何妨?
【评点】
本篇主旨是念远怀人,抒写了对一位女子的思念之情。全词通篇都是想象,描写真实细腻。
上片是想象春日黄昏,女子在绣阁理丝簧愁歌的情景,表达了对女子可望而不可即的忧伤;下片继续想像伊人待月西厢的情景,抒写远隔天涯、相见无望的痛苦怨恨和强烈期盼相见的痴情。“最苦梦魂,今宵不到伊行”二句是说尽管自己连做梦都想见到心上人,却还是不能如愿。真叫人悲伤啊!“问甚时说与,佳音密耗,寄将秦镜,偷换韩香”句则表达了词人急切盼望和心上人重聚的愿望,意急情切。最后“天便教人,霎时厮见何妨”冲口而出,一语点破词人的心思,真是痴情无限!
全词写相思深情层层深入,最后几乎到了无法控制的地步,实在是酣畅淋漓。此外,本词语言优美,典故运用自然贴切,把自己的思念之情表现得形象生动,真挚感人。全词由景而情,由隐渐显,步步递进,直至达到情感的最高潮。

 

琐窗寒

周邦彦
暗柳啼鸦,单衣伫立,小帘朱户。桐花半亩,静锁一庭愁雨。洒空阶、夜阑未休,故人剪烛西窗语。似楚江暝宿,风灯零乱,少年羁旅。
迟暮,嬉游处,正店舍无烟,禁城百五。旗亭唤酒,付与高阳俦侣。想东园、桃李自春,小唇秀靥今在否?到归时、定有残英,待客携尊俎。
【译文】
柳阴深处老鸦啼鸣,我身穿单衣久久站立,卷起房内窗帘向外注目。桐花开满半个庭院,静静地锁住了一庭愁雨。雨洒石阶,到夜深还不停,多想和老友在西窗剪烛共语。就像过去在楚江夜宿,江风吹得灯光乱晃,少年羁旅的情事历历在目。
如今已至暮年,嬉游在京城客舍,正赶上寒食节禁烟,时间是一百零五日。只好旗亭唤酒,让寂寞时光和酒友共度。不知东园桃李自春以来,像美人唇边酒窝般的花还开否?到我归去时,定还能见到残花,等待和客人在酒宴相聚。
【评点】
这是一首暮春感怀,抒发悲愁的羁旅词。
上片写景抒情。起首三句交代时间和词人当时的生活环境。景中含情,营造出一种悲凉的氛围。晚春节气,傍晚时分,柳暗鸦啼,主人公面对此情此景,怎不立生愁绪?“桐花”两句融情于景,把词人的愁绪渲染得呼之欲出。“洒空阶”两句从虚到实,淅沥的雨声让词人倍添愁怀。暮雨潇潇,客馆中孤灯残夜,个中愁苦,人何以堪。这样的情景,让人自然而然地想起昔日美好的时光,帘幕之内,与佳人共剪西窗之烛。结尾三句,从眼前孤灯想到昔日羁旅。句式一收一放,映现出词人飘零的身世,悲伤之情油然而生。
下片写词人佳节思乡。“迟暮”六句,视角又转回到现实之中。迟暮之年的词人,仍然他乡做客,饱受羁旅之苦。“想东园”三句,词人的思绪由年迈的自己,想到家乡的桃李、故园的佳人,把满腔愁思转化成具体可感的思乡之情,他猜想那故园之中,已经又是一番桃李争春,春光大好,而那个自己心仪的、面若桃花的佳人,不知是否还在?词人的笔触越真实、细腻,越说明他心中情感的真切。结尾两句,写词人归心似箭,尚未启程,就已经开始设想归家的情景了。等到归家之时,虽春意阑珊,但定有残花驻留枝头,自己一定要好好欣赏一番。
这首词情景交融,虚实结合,回旋跌宕,如梦似幻,把词人从少年到老年的一生际遇和心境描绘得空灵缥缈,别具一种朦胧的美感。

 

六丑

蔷薇谢后作
周邦彦
正单衣试酒,怅客里、光阴虚掷。愿春暂留,春归如过翼,一去无迹。为问花何在?夜来风雨,葬楚宫倾国。钗钿堕处遗香泽,乱点桃蹊,轻翻柳陌。多情为谁追惜?但蜂媒蝶使,时叩窗槅。
东园岑寂,渐蒙笼暗碧,静绕珍丛底,成叹息。长条故惹行客,似牵衣待话,别情无极。残英小、强簪巾帻,终不似、一朵钗头颤袅,向人欹侧。漂流处、莫趁潮汐,恐断红、尚有相思字,何由见得?
【译文】
正是换上单衣品尝新酒之时,我却惆怅他乡空把时光抛弃。希望春天暂且停留,春天却像鸟儿展翼飞逝,一去不留丝毫痕迹。试问蔷薇花如今何在?是不是夜来一阵风雨,埋葬了你这楚宫倾国佳丽。钗钿似的花瓣散发清香,凌乱地点缀桃树下的小路,又在柳树成荫的村野翻飞。可有谁把多情的你怜惜,只有为花作媒的蜜蜂、蝴蝶,时时叩打窗棂向你致意。
东园静悄悄分外幽寂,草木葱茏一片幽深绿碧。我默默绕着凋谢的花丛徘徊,心中不停地叹息。蔷薇枝条却像有意招惹行人,牵住我的衣襟似有话要说,那惜别之情深厚无比。拾起一朵小花勉强插上头巾,但终不如盛开的花,硕大一朵在钗头颤颤袅袅,向人夸耀自己的卓绝。落花啊,请不要随潮水流走,只怕那残花上还有相思字句,一旦流失到哪里再去见得?
【评点】
本篇为惜花伤春之词,也寄寓了词人的身世之感。词人以深挚之情描绘风雨吹落蔷薇在桃溪漂流、柳陌翻飞无人怜惜的凄凉情景,抒写了词人伤春惜时的深情,隐约地表现了自伤年迈远宦的迟暮之悲。
词的上片写春去花落的情景,借春逝的凄清景色,烘托词人独在异乡的孤寂凄凉。下片承接上片而写,继续追忆往昔,在感叹春逝的同时,将自己感情巧妙地融合进去,不着痕迹。本词构思新奇,将爱花惜花之情和客居异乡的孤寂之情完美地结合,既表现了花的美感,也加深了词的内蕴。
本词结构严谨,情感逐层深入。虽然全词层次有四层之多,且变化多端,但由于词人描写细腻,惜花这个主题贯穿全篇,因而显得井然有序,感情流畅。本词还擅长用比喻、拟人、借代等修辞手法,新奇巧妙,花人一体,将人的情感表现得淋漓尽致。此外,本词语言清新典雅,化用了不少诗句和典故,充分表现了词人高超的“词功”。

 

解语花

上元
周邦彦
风消绛蜡,露浥红莲,花市光相射。桂华流瓦,纤云散、耿耿素娥欲下。衣裳淡雅,看楚女、纤腰一把。箫鼓喧,人影参差,满路飘香麝。
因念都城放夜,望千门如昼,嬉笑游冶。钿车罗帕,相逢处、自有暗尘随马。年光是也,惟只见、旧情衰谢。清漏移,飞盖归来,从舞休歌罢。
【译文】
蜡烛在风中燃烧,夜露浸湿了花灯,街市上灯光交相映射。皎洁月光照着屋瓦,淡淡的云层散去,光彩照人的嫦娥飘然欲下。衣裳是多么精致素雅,南国少女个个都细腰如掐。大街小巷箫鼓喧腾,人影攒动,条条路上幽香阵阵。
不由想起当年京城的灯夜,千家万户张灯结彩如同白昼。姑娘们笑盈盈出门游赏,香车上不时有人丢下罗帕。有缘相逢的地方,必是打马相随尘土飞洒。今年的京城想必依旧,只是我旧日的情怀已全衰谢。钟漏轻移时间不早,赶快乘车回去吧,任凭人们去尽情歌舞玩耍。
【评点】
本篇为词人流落他乡,元宵节感怀故人旧事之作。全词语言精炼优美,构思巧妙,词人借描写当地元宵佳节的热闹情景和对京城节日盛况的想象,抒发了自己潦倒不得志的悲愤之情。
上片写荆南之夜,描绘了一个灯月交辉、丽人多姿的元夜欢乐场景。在元宵夜的灯节花市上,红色的蜡烛、闪亮夺目的花灯发出的光芒和皎洁明亮的月光交相辉映,“花市光相射”,把天空照耀得晶莹透亮,连月宫里的嫦娥都想来参加人间的盛大节庆。还有那苗条美丽的楚地姑娘们,欢歌笑语,翩翩起舞,使得花市更增添了几分热闹。
下片追忆京城“千门一昼”灯节欢腾的场景,抒写节日依旧而情怀衰谢的抑郁之情。以“因念”起句,瞬间便使“时光倒流”,开始描绘当年东京汴梁城元宵佳节的盛况。当时,人声鼎沸,热闹非凡。“如昼”二字表现了当年灯节的热闹。“钿车罗帕”描写了都市的特点,与上片的“楚女纤腰”及“箫鼓”相对照,章法井然,脉络清楚明了。“暗尘随马”写的是夜市的繁华。词人只用寥寥数笔描写京城往昔的热闹,却点明了本篇的主旨,即怀念“旧情”,让人伤感。之后,词人便从“年光是也”开始抒情,抒发今不如昔的人生际遇和不得志的郁闷。“清漏移”三字,与上片的“风消”、“露浥”遥相呼应,首尾一致。

 

夜飞鹊

别情
周邦彦
河桥送人处,良夜何其?斜月远堕余辉。铜盘烛泪已流尽,霏霏凉露沾衣。相将散离会,探风前津鼓,树杪参旗。花骢会意,纵扬鞭、亦自行迟。
迢递路回清野,人语渐无闻,空带愁归。何意重经前地,遗钿不见,斜径都迷。兔葵燕麦,向斜阳、影与人齐。但徘徊班草,欷歔酹酒,极望天西。
【译文】
在河桥送人的地方,夜晚月白风清。斜月远远地落下余辉。铜盘的蜡烛已经燃尽,霏霏凉露打湿了衣衫。饯行的酒宴将要散去,细听随风传来的渡口更鼓,看树梢上参旗星一闪一闪。花骢马好像通晓人意,纵使我猛扬鞭也走得很慢。
清冷的郊野小路弯弯,行人渐渐稀少不闻人语,我空自回去满怀愁怨。没想到又路过前次分别之地,一点也寻不到她的遗踪,斜曲的小路让人迷乱。野草野麦郁郁青青,在斜阳下高簇和人比肩。我只得在草地徘徊,以酒浇地欷歔感叹,极目远望西天。
【评点】
本词记叙送别情人之事,表达送别时的伤感之情。词中着意于景色和环境气氛的渲染,语言清丽,层次井然,意致绵密,意味醇厚,极富感染力。梁启超赞此词:“‘兔葵燕麦’二语,与柳屯田之‘晓风残月’,可称送别词中双绝,皆熔情入景也。”上片描写词人与情人分别时的情景。“河桥送人处”说明离别的地方是在“河桥”,“河桥”是旅舍为第二天一早就起程的游客特意在渡口处准备的住宿之处。“良夜何其”以下四句中的“良夜”、“斜月”明确指出离别的时间。月亮已经收起余辉,蜡烛已经快要燃尽,都说明天就要亮了,而此时“霏霏凉露沾衣”,暗示出词人与情人整夜都没有入睡。“探风前津鼓”写抓紧最后的时间话别。一个小小的“探”的动作,生动而准确地描摹出了一对情人不忍分离,希望多待一会儿的心理。“花骢会意”三句,表面写马迟迟不愿离去,实则表达行人不愿离去的心情。这种以马衬人的写法,更富感染力。
下片写送别情人之后返回时的情景。由于此时词人的内心满怀愁绪,所以沿途看见所有的景色都好像笼罩着淡淡的愁情。“何意重经前地”以后几句,皆为词人故地重游时的感受。词人重经故地,急于寻找当时留下的蛛丝马迹,却“遗钿不见,斜径都迷”,更增添了愁情。于是,词人坐在曾经与情人并肩而坐的那片草地上,遥望西天,向她远去的方向轻轻洒了一杯酒,来纪念那段深情。
本词采用倒叙手法,寓情于事,寓情于景,委婉曲折,这也正体现出周邦彦词的独特魅力。

 

绮寮怨

周邦彦
上马人扶残醉,晓风吹未醒。映水曲、翠瓦朱檐,垂杨里、乍见津亭。当时曾题败壁,蛛丝罩,淡墨苔晕青。念去来、岁月如流,徘徊久,叹息愁思盈。
去去倦寻路程,江陵旧事,何曾再问杨琼。旧曲凄清,敛愁黛、与谁听?樽前故人如在,想念我、最关情。何须渭城,歌声未尽处,先泪零。
【译文】
醉酒未消上马还让人扶,晨风也没有把我吹醒。走过倒映水中的绿瓦红楼,才见到杨树掩映的驿亭。想当年曾在亭壁上题写诗句,如今已被蛛网笼罩,墨色渐淡、苔斑青青。可叹来来去去岁月如流水,我久久徘徊,心中愁思如海盈。
往前去我已经懒得找路径,江陵旧事已消逝,何必再费心寻问歌女杨琼。总是凄凄凉凉的旧曲调,让人皱愁眉谁会忍心听?酒宴上如果有故友在,他想念我才最使我动情。那就无须去唱《渭城曲》,因为不等歌曲唱完,人就会泪水盈盈。
【评点】
本篇为途经津亭忆旧伤怀之作。上片描绘醉酒徘徊津亭,抚景感慨;下片抒写羁旅愁情和对故人的怀念。全词情调凄清沉郁,深婉有致。
全词以词人醉归的情节发端。“上马人扶残醉,晓风吹未醒”写出词人醉意之深,纵使人扶、风吹都无济于事,始终不醒,从而暗示出词人愁情之深,否则也不会喝那么多酒来排解愁绪,以至于酩酊大醉。是什么原因使词人有如此深的愁绪呢?词人并没有交代,而是写醉眼蒙眬看到的途中景色。“映水曲”四句,写词人通过倒映在水中的翠瓦朱檐、垂杨、津亭的影子,看到了这些实物,于是引起了他的回忆。“当时”三句将记忆中的景象与眼前之景交错描述,让人不禁体会到一种时过境迁的失落感。于是,词人通过“念去来”几句抒发时光匆匆流逝的感慨,表达因此而使人愁绪绵绵的主旨。
下片写词人重经故地时回想起的一幕幕往事,并对上片中留下的疑问做了正面回答。“去去倦寻路程”说明自己由于仕途的进退而不停奔波,早已厌倦这样的羁旅生活,早已没心思去打探路程了。而至于那些曾经与自己尽情欢乐过的佳人们的近况,词人更没心思去打听。“旧曲”二句将过往与现在巧妙地勾连起来,写词人此时听到曾经与故人一起听过的旧曲,不由得想起了故人,以致伤心至极,泪流满面。正是由于这些原因,词人才借酒消愁,以逃避这些回忆给自己带来的愁绪。
全词一气呵成,如行云流水般顺畅,其中蕴涵的纯真和自然,感人至深。

 

大酺

春雨
周邦彦
对宿烟收,春禽静,飞雨时鸣高屋。墙头青玉旆,洗铅霜都尽,嫩梢相触。润逼琴弦,寒侵枕障,虫网吹粘帘竹。邮亭无人处,听檐声不断,困眠初熟。奈愁极频惊,梦轻难记,自怜幽独。
行人归意速,最先念、流潦妨车毂。怎奈向、兰成憔悴,卫玠青羸,等闲时、易伤心目。未怪平阳客,双泪落、笛中哀曲。况萧索、青芜国,红糁铺地,门外荆桃如菽。夜游共谁秉烛?
【译文】
昨夜的烟雾已经散尽,喧闹的禽鸟也已安静下来,只有骤雨敲打着高屋。墙头葱翠的竹子,竹竿上的粉霜被雨水冲洗干净,柔嫩的竹梢在风中碰触。湿气使琴弦发潮,寒意透入枕褥,风吹蛛网把竹帘粘住。客舍四周寂静无人,忽听到屋檐上雨声嘀嗒,不觉间困倦入梦。怎奈愁闷至极常被惊醒,朦胧的轻梦难成记忆,只感到幽居分外孤苦。
远行人归心似箭,最担心惦念的是,路上积水泥泞会妨害车毂。无奈我像庾信那样憔悴,如卫玠那样多病瘦弱,平常日子里无时不伤心愁苦。难怪平阳客马融在外乡,总是落泪常吹哀伤的笛曲。更何况萧索庭院杂草丛生,落花片片铺满地,门外的樱桃已大如豆菽。今夜谁能和我一起秉烛同游?
【评点】
本篇写驿馆春雨阻客,表达羁宦行役愁怀。词人以细致的观察描写暮春雨景,从雨声、雨色等多方面铺叙,让雨不断变换场地,极力渲染春雨带来的凄凉气氛,抒写旅途的寂寞愁闷之情。全词情景交融,意境深婉,为咏雨名作。
上片写春雨中的愁思。开始三句用倒叙的手法,把春雨初歇、静悄悄的黎明和电闪雷鸣、风雨大作的前夜做对比,一静一动、一冷一热,形成鲜明的对照,更显出黎明的静,为下面的抒情渲染气氛。“墙头”三句是写静景,寥寥数笔便描绘出雨后屋边的嫩竹、青青的竹叶、尖而嫩的竹梢,既紧扣主题,又有新意。从另一方面来分析,此处词人不写雨打落花的陈腐题材,而独辟蹊径,写墙头那些与风雨进行搏斗的嫩竹,暗示了词人此时并不是在庭院中,而是身处村野孤馆。“润逼琴丝”三句则把目光转到室内,描绘房内的景物,暗示了词人的百无聊赖。在这样凄冷孤寂的氛围中,词人没有什么事情可做,只能孤眠。“邮亭”一下六句详细地描写了词人孤眠的情态。“邮亭无人处”指出为何愁思,原来是游子身在他乡,至今未归。“听檐声不断”二句直抒胸臆,正面描写了词人的无限情思。在愁苦中孤眠,心里其实并不踏实,于是词人说“奈愁极频惊,梦轻难记,自怜幽独”,将自己当时孤独凄凉的心境细致入微地刻画了出来。
上片以“自怜幽独”作结,从暮春的雨景写到自己羁旅他乡、被大雨所阻的无奈。下片紧接上片,仍然从欲回无计入笔,由被大雨阻滞了行程写到暮春落红满地的景色,寄寓了自己惜春的感慨。“行人归意速”,一个“速”字,将游子归心似箭的心情刻画出来。然而不幸遇上了大雨天气,于是不得不“最先念、流潦妨车毂”,因为大雨会导致道路泥泞,车辆难行,进而使自己归期未卜。接下来,词人引用一系列典故,进一步详细地写自己被雨所阻,想回不能的愁绪。首先,词人用兰成的憔悴和卫玠的瘦弱来表现客居异乡的不尽愁思。“未怪平阳客”二句,以平阳客马融代指游人,用他在春雨中听见哀婉的笛声泪如雨下的故事来写自己心中的愁苦。“况萧索”以后几句,词人笔锋一转,发出了惜花伤春的感慨。“况”字承上启下,起了转折的作用,很自然地将思绪转到惜花伤春上来。“青芜国”写曾经繁花似锦的庭院被春雨摧残得面目全非,变得萧索荒芜。“红糁铺地,门外荆桃如菽”则进一步进行补充。只有青绿的地面上的几点落花还可以看出丝丝春的痕迹,而门外樱桃的幼桃也早已有豆粒般大小了,春天真的已经逝去了。本来还为欲归无计而烦闷,再加上春天逝去的事实,更是愁上加愁,于是词人发出了“夜游共谁秉烛”的感慨,既与上片“自怜幽独”前后照应,又巧妙地写出了自己无尽的孤独和寂寞。
这首词借景抒情,寓情于景,写景鲜明生动,抒情委婉细腻,通过特定的环境气氛的渲染来反衬人物的心理活动,营造出曲折哀婉的意境。另外,这首词层次分明,结构规整,首尾呼应,令人称道。

 

满庭芳

夏日溧水无想山作
周邦彦
凤老莺雏,雨肥梅子,午阴嘉树清圆。地卑山近,衣润费炉烟。人静乌鸢自乐,小桥外、新绿溅溅。凭栏久,黄芦苦竹,疑泛九江船。
年年,如社燕,漂流瀚海,来寄修椽。且莫思身外,长近尊前。憔悴江南倦客,不堪听、急管繁弦。歌筵畔,先安簟枕,容我醉时眠。
【译文】
和风吹得雏莺羽翼丰满,细雨滋润梅子结实肥鲜。午间树影亭亭如盖清凉扑面。这里地势低洼靠近青山,衣物泛潮要烘干颇费炉烟。静无人声乌鸦逍遥自乐,小桥外绿水奔流声溅溅。久久地凭栏望远,满眼见黄芦苦竹,疑心自己是白居易九江行船。
一年又一年,我劳累奔忙如社燕,漂泊在荒远之地,栖身于人家的屋椽。且不去想那些身外之物,倒要常和酒杯结缘。我这身心憔悴的江南倦客,不忍听那高亢繁杂的管弦。请容许我在歌筵边,先安放枕席,以便到醉时高枕安眠。
【评点】
本篇为抒写羁旅游宦愁怀之词。融情入景,含蓄深婉。词人构思新奇,在化用前人诗句的同时,融会了自己的独具匠心,别有一番韵味。此外,本词章法井然中富于无穷的变化,写景抒情精微巧妙,胜人一筹,无怪乎词人被王国维推崇为“词中老杜”。
上片描写初夏景色,渲染梅雨季节郁闷的气氛。开始三句,词人化用杜牧“风蒲燕雏老”、杜甫“红绽雨肥梅”和刘禹锡“日午树阴正”的诗意,描绘了初夏的景象。这里词人描写得非常细微,极力渲染景物的美好,丝毫未见惜春之愁思,反而有赏夏之喜悦。接着便化用白居易“住近湓江地低湿”,说明低地久雨不停的景象,并描写了此地的安静和身居在此的悠闲惬意。紧接着又一转,最后三句化用白居易“住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生”,表达了自己内心的苦闷。
下片抒写漂泊游宦的怅恨和无奈。词人把自己比做漂流的“社燕”,把为宦做官比喻成寄人篱下,以此来表现孤愤与凄凉的心情。这里,词人化用了杜甫“莫思身外无穷事,且尽生前有限杯”和杜牧的“身外任尘土,尊前极欢娱”诗句。既然无力改变这种郁闷的生活,只好用酒来麻痹自己,哪怕只能得到暂时的解脱也行啊。但就怕在酒宴中遭遇“急管繁弦”,会更加伤感。结尾的三句则是说酒不醉人人自醉,写出了词人极其悲凉的心情和以醉解愁的无可奈何。
由于词人内心深处无比痛苦和矛盾,这些愁苦都不是寄情山水或者一醉方休能解决的,现实仍然不能改变,所以他的词中总是暗含沉郁悲痛的感情,读起来异常沉重。

 

过秦楼

周邦彦
水浴清蟾,叶喧凉吹,巷陌马声初断。闲依露井,笑扑流萤,惹破画罗轻扇。人静夜久凭阑,愁不归眠,立残更箭。叹年华一瞬,人今千里,梦沉书远。
空见说、鬓怯琼梳,容消金镜,渐懒趁时匀染。梅风地溽,虹雨苔滋,一架舞红都变。谁信无聊为伊,才减江淹,情伤荀倩。但明河影下,还看稀星数点。
【译文】
明月光华似水,风吹树叶簌簌作响,街巷中已听不到马嘶声。记得我曾悠闲地斜倚井栏,看她嬉笑着扑打流萤,弄破了手中的丝绢画扇。夜深人静我还久久凭栏,愁思缕缕不想回房休息,直站到夜漏更残。可叹岁月转瞬即逝,如今她远在千里之外,幽梦难寻音书遥远。
听说如今她怕玉梳损伤鬓发,怕镜子照见衰颜,已经懒于做时新的装扮。黄梅天地面泥泞,细雨中青苔猛长,一架花全都凋残。谁能相信我会为你憔悴,像那才尽的江淹、痴情的荀奉倩。百无聊赖我只好在银河影下,凝望天上的繁星万点。
【评点】
本篇为怀人相思之词。
词的上半部分写抚今追昔之慨。这一部分分两层,一层忆旧,一层伤今。忆旧的部分词人回想自己与佳人共度的美好时光,按由景到人、由远到近、由外到内的顺序,逐层深入。夜深人静的晚上,佳人玉手纤纤,执扇扑萤,妩媚的神情似乎仍在眼前。“人静”以下,笔锋顿转。还是那样月明人静的夜晚,但佳人不再,只剩下自己形单影只,为相思所苦。这三句以“叹”字领起,颇有一股沉郁之气。
词的下半部分写相思离恨。开始几句转换视角,设想别后女子的境况,她容颜憔悴,住处风雨催花,这几句以“空见说”总领。接下来写自己的相思之苦,连用三事喻言。收尾一句“但明河影下,还看稀星数点”,落于景语,化实为虚,含蓄蕴藉。
本词上下两片,今昔对比;写两地情怀,相辅相成,章法谨严。全篇时空轮转,虚虚实实,意象纷繁,灵动多姿,全以一股深沉的情思驾驭,颇能令人动容。

 

解连环

周邦彦
怨怀无托,嗟情人断绝,信音辽邈。纵妙手、能解连环,似风散雨收,雾轻云薄。燕子楼空,暗尘锁、一床弦索。想移根换叶,尽是旧时,手种红药。
汀洲渐生杜若,料舟依岸曲,人在天角。漫记得、当日音书,把闲语闲言,待总烧却。水驿春回,望寄我、江南梅萼。拼今生、对花对酒,为伊泪落。
【译文】
满怀愁怨无可寄托,只叹心上人绝情远去,一点音信也听不到。纵有妙手能解玉连环,往日的恩爱也已风散云收,像雾一样轻、云一样薄。燕子楼空空荡荡,满屋灰尘把架上琴筝暗锁。楼前已换了花草,这里原来全是她过去亲手种的红芍药。
汀洲上已长出了杜若香草,料想小舟早已经靠岸,她已在天涯海角。还记得当年她写的情书,如今看来都是空话,倒不如全都烧掉。春天又回到了水边驿站,希望她能把江南梅花寄我。我愿拼今生,对花对酒,为她把泪抛。
【评点】
本篇为寻访情人旧居抒写怨情之词。
上片写去昔日聚会的燕子楼不见伊人的怅惘。“怨怀无托,嗟情人断绝,信音辽邈”点明了词人怨恨的原因,表明相思之情绵绵不绝,而之所以怨恨,则是因为情人“信音辽邈”,致使自己满腔的愁怨无处可寄。中间几句描写了一系列悲凉的景物,燕子楼空荡荡,琴筝布满厚厚的灰尘,表现了词人对情人的思念和怨恨。用连环比喻相思之情,意思是相思之情就像连环,即使用妙手解开了,还是难免藕断丝连。这和雨散后有轻雾薄云残留的情景一样。“燕子楼”则是化用了关盼盼的典故,形象贴切。结尾写楼前的花草早就变了,她亲手种的芍药花已不见了踪影。
下片写对伊人的怀念和矢志不移的忠贞。开始三句借用《九歌·湘君》“采芳洲兮杜若,将以遗兮下女”的句意,表达离愁别绪。汀洲指的是水边送别之地。伊人乘舟离开已经很长时间了,连汀洲的杜若香草也长得郁郁葱葱了,就像自己的愁绪一样绵绵不绝,无法排遣。后面几句词意陡转,要和伊人断绝来往。这是词人的负气之言。接着又调转笔锋,请求伊人给他寄来江南梅花。古时候,梅花是爱情的象征。结句表明自己的痴心,点明题旨。
本词以写情为主,景中见情,笔法细腻,想象丰富,结构巧妙,用往复回旋的手法表现对情人怨爱交集的痴情,真切委婉,深挚感人。

 

拜星月慢

周邦彦
夜色催更,清尘收露,小曲幽坊月暗。竹槛灯窗,识秋娘庭院。笑相遇,似觉琼枝玉树相倚,暖日明霞光烂。水盼兰情,总平生稀见。
画图中、旧识春风面,谁知道、自到瑶台畔。眷恋雨润云温,苦惊风吹散。念荒寒、寄宿无人馆,重门闭、败壁秋虫叹。怎奈向、一缕相思,隔溪山不断。
【译文】
更鼓催得夜色深深,清露洗尽了路上尘埃,雾月下那座小楼分外幽暗。翠竹门槛窗透灯光,就是我和秋娘相识的庭院。她含笑把我迎接,我就像倚偎玉树琼枝,光彩夺目如霞辉灿烂,眼似秋水情如幽兰,如此佳人我平生少见。
原只在画图见过她的面,谁知道真的亲到她身边。我深深眷恋那云雨柔情,却痛苦地被一阵风吹散。如今我寄居在荒僻的客舍,关上一重重门户,只听到断墙上秋虫怨叹。但我这一缕相思情,万水千山也隔不断。
【评点】
本篇为旅途孤馆追怀情人之词。
上片追忆当年夜遇的情景,突出表现女子的秀美高雅。“夜色催更,清尘收露,小曲幽坊月暗”点明了时间和地点。此时夜色深深,露水把路上的轻尘吸收了,雾月下那座小楼分外幽暗。在月光的陪伴下,他旧地重游,来到当初与情人相遇的庭院。“笑相遇,似觉琼枝玉树相倚,暖日明霞光烂”写与情人一见钟情。这个描写非常有特色,境宛若仙境,人仿佛仙人。“琼枝玉树”形容她高贵典雅的气质,“暖日明霞”形容她光彩照人的容貌,将她的美貌刻画得入木三分。接下来的“似觉”二字另有深意,说自己虽然平素就非常仰慕她,但从没想过能得到她如此的厚爱,又惊又喜。结尾一句描写了她脉脉含情的眼睛,令人陶醉。
下片写别后在荒寒孤馆的相思。“旧识”点明上片的描写都是回忆。自从看到她的画像后就深深地爱上了她,令人意外的是,这般美丽的女子竟然会爱上他这个不容于世俗的人;更不曾料到两人会如此情深意切,难舍难分。但紧接着词意发生了巨大的转折,词人由大喜跌落到大悲,与情人生生被拆散的现实,使他情感上产生了巨大落差。后面几句写,和情人分开后,词人独自一人住空寂的房间里,四周都是残败的景象,那哀鸣的秋虫让他更觉悲哀。这里用了对比的手法,先喜后悲,更能突出悲。结尾两句,写词人苦苦思念相隔两地的情人,表现了他对爱情的执著和相思之苦。

 

西河

金陵
周邦彦
佳丽地,南朝盛事谁记?山围故国绕清江,髻鬟对起。怒涛寂寞打孤城,风樯遥度天际。
断崖树、犹倒倚,莫愁艇子曾系。空余旧迹郁苍苍,雾沉半垒。夜深月过女墙来,伤心东望淮水。
酒旗戏鼓甚处市?想依稀、王谢邻里。燕子不知何世,入寻常巷陌人家,相对如说兴亡,斜阳里。
【译文】
金陵啊,多么绮丽的胜地,南朝的繁华谁还曾记?古城为山包围又下绕沧江,对起的青山有如美女头髻。怒涛寂寞地拍打着孤城,风帆片片驰向遥遥天际。
老树倒倚在悬崖石壁上,莫愁的小船也曾在岸树拴系,郁郁苍苍树林空留旧迹,沉沉浓雾遮盖残垣败垒。深夜明月越过城上小墙,伤心地东望秦淮河水。
当年的酒楼戏馆今在何处?想来仿佛王谢家族的邻里。燕子哪知世事的变化,它们飞进了普通人家,相对呢喃像说兴亡事,斜阳西下大地静寂。
【评点】
本篇为歌咏金陵古迹、感伤历史兴亡的词。全词隐括唐刘禹锡《金陵五题·石头城》和《乌衣巷》两首诗的诗意,铸成画面壮美、情感深沉的咏古新篇。自出机杼,浑化无迹。
上片开始非常突兀,点明金陵是个“佳丽地”,描写了金陵周边的景色。光阴似箭,岁月冉冉,金陵显得沉寂古老。
中片承接上片而来,勾勒了一幅沧桑的图景,深切感人。斜倒在石壁上的老树,不见旧迹的茂密的树林,被浓浓白雾笼罩的残垣败垒,见之伤心。接着,词人化用刘禹锡“淮水东边旧时月,夜深还过女墙来”的诗境,伤心地回想往事。当时乐声阵阵,人声鼎沸,街道上到处洋溢着欢乐的气氛。而现在呢?热闹不再,只剩凄凉。
下片以一个问句开始,然后化用刘禹锡“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家”诗句的意境,用燕子的喃喃来表现自己仍然记得当年的盛况,表达对盛世的怀念。
本词词意一波三折,若断若续,不直接写历史事件,也没有议论,纯粹写景,寓情于景,更为感人。在描写景物时,词人角度多变,笔法细腻。本词与王安石的《桂枝香》堪称双璧,为怀古词中的佳作。

 

关河令

周邦彦
秋阴时晴渐向暝,变一庭凄冷。伫听寒声,云深无雁影。
更深人去寂静,但照壁、孤灯相映。酒已都醒,如何消夜永?
【译文】
时阴时晴的秋日又近黄昏,庭院突然变得清冷。伫立在庭中静听秋声,茫茫云深不见鸿雁踪影。
夜深人散客舍静,只有墙上孤灯和我人影相映。浓浓的酒意已全消,长夜漫漫如何熬到天明?
【评点】
本词为秋夜旅途伤怀之作。全篇以时间转换为线索,表达了深秋时节词人孤寂凄凉的心情。词人本来是要写情,却把大量的篇幅用在写景中,寓情于景,字里行间都突出了他的孤独之感。
上片描写阴沉凄清的秋景秋声,抒写凄凉的心情。首句平铺直叙,用白描手法描绘了一副阴雨连绵的深秋景色。即使偶尔放晴,也难免让人觉得凄清,这不就是词人心境的真实写照吗?一个“时”字,表明阴天已经持续了很长时间,暂晴实在少见。接下来的一句突然来了个大逆转,突出了词人的感情,并揭示了凄冷的原因。“伫听寒声”两句写得含蓄生动。寒声是指深秋时节,在萧瑟的寒风下,万物发出呻吟。在这里,词人把凄凉的景色和悲凉的心情融合在一起,景中见情。词人静静地站在客舍的庭院中,内心无比孤寂,越发思念远方的亲人。接下来的两句写伫立在庭院里,静静地倾听秋天的声音,内心却始终不能平静下来,反而因为深重的浓雾更加愁苦了。在浓雾下,只能听见大雁凄厉的哀鸣,却看不见大雁的影子,于是愁更重了。大雁是古代传信的使者,可词人竟然连使者的影子都没见到,其殷殷的期待之情和深深的失望之情不明而喻。
下片描写夜深人静时主人公在孤馆独对寒灯,极写其孤独寂寞。“更深人去寂静”承上启下,并把词的意境推进了一步,感情加深了一层。“人去”二字乍一看显得非常突兀,却道出了旅伴之间的聚散无常,更加渲染了远离家乡亲人的凄苦。同时,“人去”二字和下面的孤灯和酒醒相照应。聚会结束后,人们都回家和家人团聚了,这和他的形单影只、孤独寂寥形成鲜明的对比,气氛更加凄凉。为了排遣这孤独,只有借酒消愁了。但酒醉后终会醒,孤寂依然,这漫漫长夜又该如何打发呢?
本词语言朴实,构思新颖,结构严谨,音律和谐,格调清峭,哀婉深永。


瑞鹤仙

周邦彦
悄郊原带郭,行路永、客去车尘漠漠。斜阳映山落,敛余红、犹恋孤城阑角。凌波步弱,过短亭、何用素约。有流莺劝我,重解绣鞍,缓引春酌。
不记归时早暮,上马谁扶,醒眠朱阁。惊飙动幕,扶残醉,绕红药。叹西园、已是花深无地,东风何事又恶?任流光过却,犹喜洞天自乐。
【译文】
静悄悄郊野连着城郭,客人已远远离去,留下一路尘土漠漠。斜阳映照青山下落,缓缓收敛余辉,好像还依恋孤城楼角。此时有位美人迈着轻盈步子,走过短亭和我巧遇,事前我们并没有尺素相约。她像黄莺唱歌似的劝我,再下马解下绣鞍,再一起缓缓举杯共酌。
我已经记不清归来的早晚,是谁扶我上的马,酒醒时才发现睡在朱阁。忽听狂风吹动帘幕,赶紧拖着带醉意的身子,到楼下去呵护红芍药。可叹西园里,已是落花满地一片狼藉,东风为何又这般作恶?任凭时光匆匆过去吧,幸喜我可以在洞天自乐。
【评点】
本篇记词人送客遇妓醉饮的一段情事。按时间顺序先写郊原送客,次写归途遇妓(为旧眷)欢饮,后写醉归惜花抒感。这段看似是写送客情事,实则是写词人政治失意的郁闷。
上片前三句写郊外的原野,长长的道路伸向远方。行人离去后,词人感到怅然若失,心里空落落的。后两句写孤城和残阳斜照,表达离愁别绪。词人把斜阳比喻成“余红”,相当新颖,并把感情寄托在余红上,说斜阳由于不舍城楼上的一处栏杆,迟迟不肯收敛起最后的一抹余晖。用斜阳对栏杆的不舍,来映衬词人对离去之人的不舍。这样,人与景融为一体,都被浓浓的离愁别绪笼罩着。接着,词人笔锋一转,描写陪同送行的歌妓。歌妓极力劝酒,词人大醉。
下片写次日酒醒后的情况。首三句将词人初醒时的睡眼惺忪刻画得入木三分。他已经不太记得昨天的事了,甚至都不知道自己是怎么上的马,头脑里一片恍惚。幸好“惊飚动幕”,一阵狂风吹动来,掀起了窗帏,他的醉意立马被吹散了几分,一下子清醒多了,但并未完全清醒。“扶残醉,绕红药”表达了对春光的深爱之情。只有情深,方才能有下面的“叹”。“东风何事又恶”和上文的“惊飚”二字遥相呼应,结构严谨有序。结句词人暂时抛却烦恼,在无可奈何的情况下只好聊以自慰。
全词布局巧妙,章法一曲三折,直叙中有波澜起伏,顺叙中有插叙,令人回味。词作用比兴的手法,寓情于景,情景交融,委婉动人。

 

浪淘沙慢

周邦彦
晓阴重,霜凋岸草,雾隐城堞,南陌脂车待发,东门帐饮乍阙。正拂面、垂杨堪揽结。掩红泪、玉手亲折。念汉浦、离鸿去何许?经时信音绝。
情切,望中地远天阔,向露冷风清无人处,耿耿寒漏咽。嗟万事难忘,惟是轻别。翠尊未竭,凭断云、留取西楼残月。
罗带光消纹衾叠,连环解、旧香顿歇。怨歌永、琼壶敲尽缺。恨春去、不与人期,弄夜色、空余满地梨花雪。
【译文】
大清早阴云密布,严霜打得青草凋残,浓雾笼罩城上矮墙,南街上车儿正等待出发,东门外别宴也已停歇。垂柳正拂人面,柔嫩的杨枝已可以编结。我以手掩面拭泪,亲自把送别柳枝采折。想那时汉浦别后,他就如鸿雁不知飞向何处?长时间音信断绝。
情切切,登高望远地遥天阔,在这露冷风清之时,在寂寞无人的深闺,我只能苦熬这漫漫长夜。叹人间万事最难忘的,只有轻率的离别。翠玉杯中酒未喝完,愿凭借天上残云,留住西楼下落的明月。
丝织的衣带失去了光泽,绣被叠一旁,连环锁已解、旧香早消歇,我久久把怨歌唱,玉壶被我敲得边全缺。可恨春天不与人相约,装点夜色的,只剩下梨花满地白如雪。
【评点】
这首词以时间的推移为主线,通过对离别、思念、追悔、期望、怨恨、空茫等人物思绪发展的几个阶段进行描写,抒发了词人对恋人的深深怀念之情。统观全词,上片为回忆离别时的情景;中片通过对别后的某个夜晚的描述,表达深深的思念之情;下片回到当前,写此时的怨恨之情。全词层层铺陈,结构紧凑,通过多角度的刻画和描写,把词人此时思念、愁闷、烦恼等复杂的情绪表达得淋漓尽致。
上片首先回忆当初与恋人分别时的情景。从“霜凋岸草”等语句上,我们可以看出当时是秋季。“晓阴重”三句写景。词人在一开篇,便用“晓阴重”三个字为全词营造出一种抑郁的气氛。接下来,岸草在严霜的打压下渐渐枯萎,城堞被浓浓的雾气所笼罩。这些景色描写,又准确地烘托出了离别双方惆怅的心情。“南陌脂车”以下几句由写景转而写送别之事。“帐饮乍阙”四字说明分手的时刻就要到了,远行的人该上路了。“正拂面、垂杨堪揽结。掩红泪、玉手亲折”则采用通常送别时折柳相赠的情节,并对旧有材料重新进行了铺排描述。恋人已经泣不成声,掩着满面的泪水,亲手折下了一条柳枝送给词人。“红泪”一词,使其悲伤的程度更加深切。这几句动作描写生动细腻,使人物的神态、表情跃然纸上。然而,自从别后,一直没有恋人的音信。“经时信音绝”一句便既表达了自己对恋人的思念之情,又包含着一层深深的牵挂。
中片通过描述自己在别后的某个夜晚的行动,来表达思念之情。从“露冷风清”等词语上,我们可以看出,这也是一个秋季的夜晚。“情切”二字直呼心声,给人一种撕心裂肺的呼喊的感觉。词人翘首盼望着恋人归来,然而,“望中地远天阔”,恋人仍然是杳远难寻。此处词人登高并翘首盼望,这个动作准确地传达出词人对恋人的思念之深。“向露冷风清无人处,耿耿寒漏咽”用铜壶滴漏来暗示自己在夜深人静时独自啜泣,既形象又贴切,更给人一种凄楚的感觉。“嗟万事难忘,惟是轻别”写人间万事中,最让词人感觉悔恨、难忘的就是当初与恋人分别时太轻率了。“翠尊未竭,凭断云、留取西楼残月”几句,运用比喻和联想的手法,写自己有信心等待恋人归来,到时候,两人就可以同酌共饮了。
下片写此时的怨恨之情。“罗带光消”,指丝织的衣带没有了光泽;“纹衾叠”,指绣有美丽花纹的被子被弄得折皱了;“连环解”,指本来联为一体的玉连环被分解开了;“旧香顿歇”,引用典故,说明过去恋人赠送的香已经失去了香味;“怨歌永、琼壶敲尽缺”也引用典故,指一直不停地唱着哀怨的歌,并随着节拍敲打唾壶,竟不知不觉把壶都敲得残缺了。以上五种美好的事物“罗带”、“纹衾”、“连环”、“旧香”、“琼壶”到最后都遭到了破坏,词人这样写,更形象地写出了自己被离别之苦所折磨的痛苦情态,从而从侧面写出了怨恨之深。接下来,词人笔锋一转,将满怀的对人的思念之情转到对春天离去、“不与人期”的怨恨上来,并通过描写“空余满地梨花雪”这样的实景,进一步写对春天匆匆离去的怨恨。这种移情手法的运用,使本词显得饱满充实,细致全面。
全词从整体结构上看,层层铺叙,严密规整,从局部细节上看,灵活自如,细腻生动,词人驾驭长调的深厚功力,由此可见一斑。词作最后以景结尾,给读者留下了广阔的想象空间。

 

应天长

周邦彦
条风布暖,霏雾弄晴,池台遍满春色。正是夜堂无月,沉沉暗寒食。梁间燕,社前客,似笑我闭门愁寂。乱花过,隔院芸香,满地狼藉。
长记那回时,邂逅相逢,郊外驻油壁。又见汉宫传烛,飞烟五侯宅。青青草,迷路陌。强载酒、细寻前迹。市桥远,柳下人家,犹自相识。
【译文】
和煦春风送暖,霏霏薄雾弄晴,池塘泛绿处处一片春色。可是夜色沉沉没有月亮,迎来一个阴暗的寒食节。那梁间燕子,社前客,好像笑我闭门独自愁寂。风吹得花乱舞,隔院飘来一阵阵芳香,花儿纷落,弄得满地狼藉。
永难忘那一回,我们邂逅相逢,郊外停着你的油壁车。如今又到了汉宫传烛的日子,蜡烛烟飞五侯宅。可这里是遍地青草,小路迷失。我只能强打精神,载酒寻觅。走过远处的市桥,柳树下那户人家,也许还是旧相识。
【评点】
本篇为寒食节怀人之词。
上片由描写白天春色陡转到描写暗夜的闭门愁寂,以乱花狼藉渲染悲凉哀怨气氛。开始三句写晚春景色,风暖洋洋的,草青翠欲滴,到处都洋溢着欣欣向荣的气息,为下面的抒情做铺垫。接着便词意一转,词人写令人伤心的“夜台”,想起了亡人。一想到亡人正在黑暗凄凉的阴间痛苦地生活着,词人内心便生出了不可遏制的悲凉。后面几句写词人满腔抑郁,逃避那些欢乐的景色而独自伤悲,借不懂人间悲欢离合的梁间燕来烘托痴情。乱花狼藉一片,实际上暗示亡人是女子,既惜花又悼亡,花与人融为一体。
下片追忆当年寒食节邂逅,又用逆挽章法叙写日间独寻前迹的情景。开始三句描写与亡人,也就是歌妓相逢之初情景,当时他们情深意切,相亲相爱,令他终身难忘。“长记”引起词人对过去的回忆,是全词的核心所在。“又见”二字描写今日白天的情景,把目光拉回到当前,进而引出下文,继续回忆往昔。“青青草,迷路陌”是说,词人旧地重游,沿着当年的路踏青,却见芳草萋萋,迷失了旧路。但词人并不失望,继续“强载酒、细寻前迹。”“强”字表明,词人悲哀失望却又极力振作,明知道不可能找到仍然前去寻找。虽然最终找到了,却已不复当日双双而来的境况,个中凄凉自是不用言说。
全篇时空错综交织,现实与追思交错复杂,意境扑朔迷离,情感真挚深切。

 

夜游宫

周邦彦
叶下斜阳照水,卷轻浪、沉沉千里。桥上酸风射眸子。立多时,看黄昏,灯火市。
古屋寒窗底,听几片、井桐飞坠。不恋单衾再三起。有谁知,为萧娘,书一纸。
【译文】
树叶飘落、夕阳斜照江水,暮霭沉沉、细浪轻卷流千里。桥上的寒风刺人眼目,久久地伫立,默默地看黄昏街上的灯市。
回到旧屋的寒窗下,听井边桐叶片片飞坠。不贪恋薄被再三披衣而起。有谁知我这样不安,全是因为,盼望接到她寄来书信一纸。
【评点】
本篇为怀人词。词描写主人公在深秋黄昏伫立桥上凝望,久久不动,表现其心事重重,结尾才点明此番情状是因为接到了情人的一封书信。结构巧妙,颇见匠心经营之功力。
上片写主人公黄昏时伫立桥头,极目远眺的情景。开始两句,词人描写了眼前的深秋黄昏景色,只见枯叶飘零,斜阳残照,水面上泛起细微的鳞波,溪流缓缓地流向远方。这两句点明了时间和地点:深秋时节,饱受思念之苦折磨的主人公越发觉得愁苦不堪,心中的愁思绵绵不尽。后面的四句写词人静静地伫立在桥上,在萧瑟的秋风中凝望着不远处已是华灯初上的闹市,久久不愿离开。从场景描写上来看,上片着重描写的是室外景物,笔墨亦粗亦细、或浓或淡,将一幅夕阳西下,一个受相思之苦的人,不顾萧瑟秋风的侵袭,伫立桥上远眺的画面刻画得极其传神。从“斜阳照水”到“灯火市”,时间从午后推至黄昏最后到夜晚,其表达的感情也随着时间的推移逐步加深。
下片写室内情景,词人深夜独处,辗转不能寐。开始三句写夜晚之寂静,静到连庭院里的梧桐树叶飘落的声音都能听见。此时,词人已经回到屋里,只有古屋寒窗陪伴着他,因此他翻来覆去,无法入睡。夜的静,烘托出人的孤寂,反过来又更加体现了内心的不平静,深化了感情。“不恋单衾再三起”一句,点明本篇的主旨。“单衾”暗指词人一个人孤孤单单;“再三起”三字,把词人心神不宁、辗转难眠的情景刻画得形象逼真,揭示了他复杂的内心活动。最后三句,写希望得到心上人的书信之心切。
本词以时间的转换为线索,由午后写到黄昏,由黄昏写到入夜,再由入夜写到深夜,场景也不断发生变化,从室外到室内。就在这些转换中,词人的情感不断加强,直到篇尾迸发出来。

责任编辑:admin 标签:周邦彦,周邦彦的词
广告

热门搜索

相关文章

广告
|名家 频道

周邦彦的词全集赏析

admin

|

兰陵王


周邦彦
柳阴直,烟里丝丝弄碧。隋堤上、曾见几番,拂水飘绵送行色。登临望故国,谁识京华倦客?长亭路,年去岁来,应折柔条过千尺。
闲寻旧踪迹,又酒趁哀弦,灯照离席。梨花榆火催寒食。愁一箭风快,半篙波暖,回头迢递便数驿,望人在天北。
凄恻,恨堆积!渐别浦萦回,津堠岑寂。斜阳冉冉春无极。念月榭携手,露桥闻笛。沉思前事,似梦里,泪暗滴。
【译文】
柳树的阴影浓密笔直,烟雾里万缕千丝炫耀青碧。在隋堤上,曾见过多少拂水柳条飘舞杨絮送行客。登上高处远望故乡,谁能理解我这京华倦客?在这十里长亭的路上,我迎来送往年复一年,折下的送客柳枝多过一千尺。
今天我闲寻旧日游踪,不料又赶上离宴弦乐哀伤,昏暗的灯光气氛悲恻。正是梨花开、取榆火的寒食节。愁看友人的船快如离弦之箭,长篙的一半没入温暖的春水,一回头便远远驶过数站,送行人还站在天之北。
我是这样的凄凉伤心,离恨沉沉地在心头堆积。渐渐地岸边只有水波萦回,渡口土堡一片静寂,夕阳冉冉西下,春色弥漫天际。想起曾与你月下水榭携手,在露湿的桥头听笛,沉思那如烟往事,就像是在梦里,不由得暗滴泪。
【评点】
本篇写于词人最后一次出京时,抒写离情别恨,表现羁旅愁怀。全词借景传情和直抒胸臆相结合,结构严谨,宛转曲折,层次分明,首尾呼应,浑然一体,意境深远。此词在当时就广为流传,被誉为“渭城三叠”。
上片托柳起兴,写词人在隋堤上折柳送客,重在突出“京华倦客”的愁苦心情。“柳阴直,烟里丝丝弄碧”二句是写隋堤上的柳色,此景色是词人离开京华时所见。“柳阴直”用绘画中透视的手法描绘眼前所见:正午时分,太阳当空照着大地,柳树铺下了一片阴影。而长堤上的柳树整齐划一地一字排开,因此,柳阴也便整齐地伸展开来,形成一条直线。“烟里丝丝弄碧”笔锋一转,由写柳阴转而写柳枝。细长柔嫩的柳枝像一缕缕丝线,柔美动人。远远看去,这些柳丝在春天的烟霭的笼罩下,又透出一种淡淡的朦胧之美。这样的美景,词人在送别行人的时候,也“曾见几番”。“拂水飘绵”四字,字字都似锤炼许久所得,将柳树依依送别行人的妩媚情态描摹得生动而逼真。词人独自登上高台向故乡的方向眺望,别人就要回故乡了,而自己这个厌倦了京城生活的孤客却只能满怀忧愁,这种心情谁能理解?就连隋堤上依依送别行人的柳树也没有顾及到自己复杂的心理感受啊!“长亭路”三句写长亭路上,年年因送别而被人折断的柳条恐怕要有一千多尺了。从表面看,词人好像是心疼这些柳条,而从深层次分析,不难发现这是词人在感叹人间离别之事的频繁。
中片回忆饯别离筵,抒写送别的愁苦。远行的船只马上就要起程的时候,词人因为忙着和送行的人告别,所以一直没有得闲。现在船已经开了,词人终于闲下来了,于是不由得回忆起往事。“又酒趁哀弦,灯照离席”中,一个“又”字,说明词人回忆往事已经不是第一次了。“梨花榆火催寒食”则指出了那次送别是在寒食节,一个“催”字使人深深体会到时间飞逝、岁月匆匆。最后四句写出了词人坐在船上,回头向岸边眺望时的见闻和感受。“愁”字准确地表达了词人当时的心境,说明他还深深留恋着岸上送行的人。“望人在天北”五个字,字字饱含无尽的辛酸与惆怅。船已行驶了很远的距离了,转眼间,自己与岸上的人就天各一方了。
下片写别后更深重的离愁别恨。船继续向远方行驶,渐行渐远,而词人心中的惆怅也越来越重。惆怅慢慢地在词人心里堆积,无法排遣。“渐别浦萦回,津堠岑寂。斜阳冉冉春无极”三句,写船离岸边越来越远,已经根本看不见在岸边送别的人了。傍晚时分,冷冷清清的渡口旁,只有孤零零的“津堠”矗立在那儿。夕阳西下,茫茫的江水之上,只有一只孤舟在行进,孤舟上只有自己孤身一人。这样的景色,这样的气氛,让词人更感凄楚,于是,词人又情不自禁地回想起了“月榭携手,露桥闻笛”的往事。这些美好的往事像梦境一般,一幕幕地在词人眼前浮现,以致词人伤心难抑,悄悄地落下了几滴泪。这样的描写,将词人对故乡、对亲人的深深的眷恋和思念之情淋漓尽致地表达出来。
此词在构思和章法布局上别出心裁。全词虚实结合,相辅相成,由实入虚,实虚不断转换,将咏柳和送别巧妙地融合为一体,情景交融,恰当地表达出了词人缠绵忧伤的情怀。

 

花犯

咏梅
周邦彦
粉墙低,梅花照眼,依然旧风味。露痕轻缀,疑净洗铅华,无限佳丽。去年胜赏曾孤倚,冰盘同燕喜。更可惜、雪中高树,香篝熏素被。
今年对花更匆匆,相逢似有恨,依依愁悴。吟望久,青苔上、旋看飞坠。相将见、脆圆荐酒,人正在、空江烟浪里。但梦想、一枝潇洒,黄昏斜照水。
【译文】
低矮的白粉墙上,一树梅花炫人眼目,仍然是旧时的神韵风味。花瓣上轻轻缀着露珠,就像美人洗净了脂粉,无比的清新美丽。去年赏梅时我曾独倚孤枝,玉盘盛酒和这位梅仙共醉。更可爱那雪中的高高梅树,就像熏笼熏得雪也香了。
今年赏花匆匆忙忙,梅花见我像有满腔愁恨,依依不舍愁闷憔悴。我久久地凝望,只见青苔上,片片梅花飘然而坠。而在梅树将要结子作酒时,我已经沉浮于空江烟浪里。只能梦想有一枝潇洒红梅,黄昏中疏影横斜在清水。
【评点】
本篇为咏梅抒怀之词。词以梅为中心,写眼见之梅花,追忆昔日赏梅,悬想来日的梅姿,在记实、回忆、想象交融的描写中寄寓了词人羁旅漂泊、人生无常的感慨。上片从眼前的梅花盛开之景写起,回忆去年独自赏梅的惬意。词人极力渲染去年的美好情景,为下片的描写作铺垫。下片同样以写梅开始。虽然梅花依然繁盛,但已是物是人非,词人即将离开这里,就连梅花也好像舍不得他离开似的,纷纷地坠落。虽然梅花依然摇曳多姿,词人却因心中的离愁别绪没有心情观赏,以此来表现其愁苦之情。等到梅子成熟的季节,词人已经在江上了,恐怕只能在梦中回忆梅花的美态了。
本词最大的特色便是“言在此而意在彼”。全词句句紧扣梅花,从表面上看似乎仅仅为了写梅花而写梅花,实际上他是在写自己,表现自己多年的落寞情怀。此时,人与梅花已经融合为一体了,梅花即他,他即梅花。词笔圆转流逸,不是客观呆板地描写梅花的形和神,而是按照词人的思想变化来表现梅花的不同形态,从去年一直跨越到今年,娓娓道来,在刻画梅花的同时也刻画了自己,浑化无迹,从虚处着手,曲折含蓄,余味无穷。从语言上来看,本词虽然没有华丽的辞藻,却也能把情感表现得淋漓尽致,让人心生无限的同情,同时也折服于词人如此深厚的艺术功底。

 

瑞龙吟

周邦彦
章台路,还见褪粉梅梢,试花桃树。愔愔坊陌人家,定巢燕子,归来旧处。
黯凝伫,因念个人痴小,乍窥门户。侵晨浅约宫黄,障风映袖,盈盈笑语。
前度刘郎重到,访邻寻里,同时歌舞,惟有旧家秋娘,声价如故。吟笺赋笔,犹记燕台句。知谁伴,名园露饮,东城闲步?事与孤鸿去,探春尽是、伤离意绪。官柳低金缕,归骑晚,纤纤池塘飞雨。断肠院落,一帘风絮。
【译文】
章台路上,还能见到凋谢的梅花挂枝头,初开的桃花挂满桃树。坊陌人家寂静无声,忙着安巢的燕子,又重回去年的旧居。
回想当年我曾在那里伫立伤神,因念她天真年纪小憨态可掬,第一次倚门卖笑,只见那天早晨她浅涂宫黄,扬起彩袖遮挡晨风,笑语盈盈分外引人注目。
今日我如同刘郎重回,访问她原来的邻居,但当年和她同时歌舞的,只有以前的秋娘,还风韵不减,声价如故。记得我们当年曾吟诗作赋,如今还不忘那些燕台诗句。但而今还有谁会伴我,在花园里纵情畅饮,在东城郊野悠闲漫步?往事已随孤鸿远去,今日来寻春已全都是,让人伤心的离情别绪。官柳低垂枝条如金缕,骑马归来天色已晚,池塘弥漫绵绵细雨。让人断肠的院子里,只有一帘随风飞舞的柳絮。
【评点】
这是一首相思怀人之作。
上片写故地重游。开篇以“章台路”总领,点出情事。随后以“还见”二字一转,隐没词人,为下文作铺垫。梅花褪粉,桃树初花,燕子定巢,归来旧处,都是“还见”的内容。章台、坊陌人家都是词人当年的留恋之地,可现在物是人非,故人寻无踪迹,让人倍感伤怀。
中片由“黯凝伫”三字总领,以重笔写情思,引出下文的轻快词句,相映生辉。“个人”二句生动地再现了当年未失少女纯真的“坊陌人”的情态,隐含着词人的怜惜之情。下面几句写“坊陌人”的服饰、身材、情态,引出一段情事。“盈盈笑语”和“黯凝伫”形成鲜明对比,引发深沉感慨。
下片抚今追昔,抒离愁别恨。“前度”句暗示情事,饱含寻而不遇的失落。“访邻”四句借邻人口曲折道出“坊陌人”的悲凉结局。“吟笺”五句是词人寻访不见后追忆往事,为“坊陌人”今昔的巨大落差而怅然感怀。“事与”三句是对这次出行的总结,点出题旨。词人心绪难平,归途中目之所见亦皆是萧疏凄迷之景,可见心中恨意之深。
这首词结构严谨,层次分明;缠绵婉转,沉郁顿挫;用语精工典丽,是难得的佳作。

 

风流子

周邦彦
新绿小池塘,风帘动、碎影舞斜阳。羡金屋去来,旧时巢燕;土花缭绕,前度莓墙。绣阁里、凤帏深几许?听得理丝簧。欲说还休,虑乖芳信;未歌先噎,愁近清觞。
遥知新妆了,开朱户、应自待月西厢。最苦梦魂,今宵不到伊行。问甚时说与,佳音密耗,寄将秦镜,偷换韩香?天便教人,霎时厮见何妨?
【译文】
碧绿春水涨满小小池塘,风儿吹动门帘,帘影在夕阳下飞舞摇晃。真羡慕在金屋里来去的燕子,筑巢在旧时的房梁;也羡慕苔藓自由缭绕,在从前的莓墙上。那锦绣的闺房里,华贵的帏帐到底有多深?只能隔墙听她在弹奏丝簧。我想向她倾诉又不敢,怕要说的佳音被阻挡;我想对她唱歌先已哽咽,只好用酒来浇愁肠。
我猜想她此时梳妆已完,正打开朱门,独自待月西厢房。可让我最痛苦的是,今日晚上梦魂也难到她身旁。问什么时候能告诉我,幽会的佳期密约?何时寄来秦嘉宝镜,偷换韩寿的奇香?苍天啊你就让我们,相见片刻又有何妨?
【评点】
本篇主旨是念远怀人,抒写了对一位女子的思念之情。全词通篇都是想象,描写真实细腻。
上片是想象春日黄昏,女子在绣阁理丝簧愁歌的情景,表达了对女子可望而不可即的忧伤;下片继续想像伊人待月西厢的情景,抒写远隔天涯、相见无望的痛苦怨恨和强烈期盼相见的痴情。“最苦梦魂,今宵不到伊行”二句是说尽管自己连做梦都想见到心上人,却还是不能如愿。真叫人悲伤啊!“问甚时说与,佳音密耗,寄将秦镜,偷换韩香”句则表达了词人急切盼望和心上人重聚的愿望,意急情切。最后“天便教人,霎时厮见何妨”冲口而出,一语点破词人的心思,真是痴情无限!
全词写相思深情层层深入,最后几乎到了无法控制的地步,实在是酣畅淋漓。此外,本词语言优美,典故运用自然贴切,把自己的思念之情表现得形象生动,真挚感人。全词由景而情,由隐渐显,步步递进,直至达到情感的最高潮。

 

琐窗寒

周邦彦
暗柳啼鸦,单衣伫立,小帘朱户。桐花半亩,静锁一庭愁雨。洒空阶、夜阑未休,故人剪烛西窗语。似楚江暝宿,风灯零乱,少年羁旅。
迟暮,嬉游处,正店舍无烟,禁城百五。旗亭唤酒,付与高阳俦侣。想东园、桃李自春,小唇秀靥今在否?到归时、定有残英,待客携尊俎。
【译文】
柳阴深处老鸦啼鸣,我身穿单衣久久站立,卷起房内窗帘向外注目。桐花开满半个庭院,静静地锁住了一庭愁雨。雨洒石阶,到夜深还不停,多想和老友在西窗剪烛共语。就像过去在楚江夜宿,江风吹得灯光乱晃,少年羁旅的情事历历在目。
如今已至暮年,嬉游在京城客舍,正赶上寒食节禁烟,时间是一百零五日。只好旗亭唤酒,让寂寞时光和酒友共度。不知东园桃李自春以来,像美人唇边酒窝般的花还开否?到我归去时,定还能见到残花,等待和客人在酒宴相聚。
【评点】
这是一首暮春感怀,抒发悲愁的羁旅词。
上片写景抒情。起首三句交代时间和词人当时的生活环境。景中含情,营造出一种悲凉的氛围。晚春节气,傍晚时分,柳暗鸦啼,主人公面对此情此景,怎不立生愁绪?“桐花”两句融情于景,把词人的愁绪渲染得呼之欲出。“洒空阶”两句从虚到实,淅沥的雨声让词人倍添愁怀。暮雨潇潇,客馆中孤灯残夜,个中愁苦,人何以堪。这样的情景,让人自然而然地想起昔日美好的时光,帘幕之内,与佳人共剪西窗之烛。结尾三句,从眼前孤灯想到昔日羁旅。句式一收一放,映现出词人飘零的身世,悲伤之情油然而生。
下片写词人佳节思乡。“迟暮”六句,视角又转回到现实之中。迟暮之年的词人,仍然他乡做客,饱受羁旅之苦。“想东园”三句,词人的思绪由年迈的自己,想到家乡的桃李、故园的佳人,把满腔愁思转化成具体可感的思乡之情,他猜想那故园之中,已经又是一番桃李争春,春光大好,而那个自己心仪的、面若桃花的佳人,不知是否还在?词人的笔触越真实、细腻,越说明他心中情感的真切。结尾两句,写词人归心似箭,尚未启程,就已经开始设想归家的情景了。等到归家之时,虽春意阑珊,但定有残花驻留枝头,自己一定要好好欣赏一番。
这首词情景交融,虚实结合,回旋跌宕,如梦似幻,把词人从少年到老年的一生际遇和心境描绘得空灵缥缈,别具一种朦胧的美感。

 

六丑

蔷薇谢后作
周邦彦
正单衣试酒,怅客里、光阴虚掷。愿春暂留,春归如过翼,一去无迹。为问花何在?夜来风雨,葬楚宫倾国。钗钿堕处遗香泽,乱点桃蹊,轻翻柳陌。多情为谁追惜?但蜂媒蝶使,时叩窗槅。
东园岑寂,渐蒙笼暗碧,静绕珍丛底,成叹息。长条故惹行客,似牵衣待话,别情无极。残英小、强簪巾帻,终不似、一朵钗头颤袅,向人欹侧。漂流处、莫趁潮汐,恐断红、尚有相思字,何由见得?
【译文】
正是换上单衣品尝新酒之时,我却惆怅他乡空把时光抛弃。希望春天暂且停留,春天却像鸟儿展翼飞逝,一去不留丝毫痕迹。试问蔷薇花如今何在?是不是夜来一阵风雨,埋葬了你这楚宫倾国佳丽。钗钿似的花瓣散发清香,凌乱地点缀桃树下的小路,又在柳树成荫的村野翻飞。可有谁把多情的你怜惜,只有为花作媒的蜜蜂、蝴蝶,时时叩打窗棂向你致意。
东园静悄悄分外幽寂,草木葱茏一片幽深绿碧。我默默绕着凋谢的花丛徘徊,心中不停地叹息。蔷薇枝条却像有意招惹行人,牵住我的衣襟似有话要说,那惜别之情深厚无比。拾起一朵小花勉强插上头巾,但终不如盛开的花,硕大一朵在钗头颤颤袅袅,向人夸耀自己的卓绝。落花啊,请不要随潮水流走,只怕那残花上还有相思字句,一旦流失到哪里再去见得?
【评点】
本篇为惜花伤春之词,也寄寓了词人的身世之感。词人以深挚之情描绘风雨吹落蔷薇在桃溪漂流、柳陌翻飞无人怜惜的凄凉情景,抒写了词人伤春惜时的深情,隐约地表现了自伤年迈远宦的迟暮之悲。
词的上片写春去花落的情景,借春逝的凄清景色,烘托词人独在异乡的孤寂凄凉。下片承接上片而写,继续追忆往昔,在感叹春逝的同时,将自己感情巧妙地融合进去,不着痕迹。本词构思新奇,将爱花惜花之情和客居异乡的孤寂之情完美地结合,既表现了花的美感,也加深了词的内蕴。
本词结构严谨,情感逐层深入。虽然全词层次有四层之多,且变化多端,但由于词人描写细腻,惜花这个主题贯穿全篇,因而显得井然有序,感情流畅。本词还擅长用比喻、拟人、借代等修辞手法,新奇巧妙,花人一体,将人的情感表现得淋漓尽致。此外,本词语言清新典雅,化用了不少诗句和典故,充分表现了词人高超的“词功”。

 

解语花

上元
周邦彦
风消绛蜡,露浥红莲,花市光相射。桂华流瓦,纤云散、耿耿素娥欲下。衣裳淡雅,看楚女、纤腰一把。箫鼓喧,人影参差,满路飘香麝。
因念都城放夜,望千门如昼,嬉笑游冶。钿车罗帕,相逢处、自有暗尘随马。年光是也,惟只见、旧情衰谢。清漏移,飞盖归来,从舞休歌罢。
【译文】
蜡烛在风中燃烧,夜露浸湿了花灯,街市上灯光交相映射。皎洁月光照着屋瓦,淡淡的云层散去,光彩照人的嫦娥飘然欲下。衣裳是多么精致素雅,南国少女个个都细腰如掐。大街小巷箫鼓喧腾,人影攒动,条条路上幽香阵阵。
不由想起当年京城的灯夜,千家万户张灯结彩如同白昼。姑娘们笑盈盈出门游赏,香车上不时有人丢下罗帕。有缘相逢的地方,必是打马相随尘土飞洒。今年的京城想必依旧,只是我旧日的情怀已全衰谢。钟漏轻移时间不早,赶快乘车回去吧,任凭人们去尽情歌舞玩耍。
【评点】
本篇为词人流落他乡,元宵节感怀故人旧事之作。全词语言精炼优美,构思巧妙,词人借描写当地元宵佳节的热闹情景和对京城节日盛况的想象,抒发了自己潦倒不得志的悲愤之情。
上片写荆南之夜,描绘了一个灯月交辉、丽人多姿的元夜欢乐场景。在元宵夜的灯节花市上,红色的蜡烛、闪亮夺目的花灯发出的光芒和皎洁明亮的月光交相辉映,“花市光相射”,把天空照耀得晶莹透亮,连月宫里的嫦娥都想来参加人间的盛大节庆。还有那苗条美丽的楚地姑娘们,欢歌笑语,翩翩起舞,使得花市更增添了几分热闹。
下片追忆京城“千门一昼”灯节欢腾的场景,抒写节日依旧而情怀衰谢的抑郁之情。以“因念”起句,瞬间便使“时光倒流”,开始描绘当年东京汴梁城元宵佳节的盛况。当时,人声鼎沸,热闹非凡。“如昼”二字表现了当年灯节的热闹。“钿车罗帕”描写了都市的特点,与上片的“楚女纤腰”及“箫鼓”相对照,章法井然,脉络清楚明了。“暗尘随马”写的是夜市的繁华。词人只用寥寥数笔描写京城往昔的热闹,却点明了本篇的主旨,即怀念“旧情”,让人伤感。之后,词人便从“年光是也”开始抒情,抒发今不如昔的人生际遇和不得志的郁闷。“清漏移”三字,与上片的“风消”、“露浥”遥相呼应,首尾一致。

 

夜飞鹊

别情
周邦彦
河桥送人处,良夜何其?斜月远堕余辉。铜盘烛泪已流尽,霏霏凉露沾衣。相将散离会,探风前津鼓,树杪参旗。花骢会意,纵扬鞭、亦自行迟。
迢递路回清野,人语渐无闻,空带愁归。何意重经前地,遗钿不见,斜径都迷。兔葵燕麦,向斜阳、影与人齐。但徘徊班草,欷歔酹酒,极望天西。
【译文】
在河桥送人的地方,夜晚月白风清。斜月远远地落下余辉。铜盘的蜡烛已经燃尽,霏霏凉露打湿了衣衫。饯行的酒宴将要散去,细听随风传来的渡口更鼓,看树梢上参旗星一闪一闪。花骢马好像通晓人意,纵使我猛扬鞭也走得很慢。
清冷的郊野小路弯弯,行人渐渐稀少不闻人语,我空自回去满怀愁怨。没想到又路过前次分别之地,一点也寻不到她的遗踪,斜曲的小路让人迷乱。野草野麦郁郁青青,在斜阳下高簇和人比肩。我只得在草地徘徊,以酒浇地欷歔感叹,极目远望西天。
【评点】
本词记叙送别情人之事,表达送别时的伤感之情。词中着意于景色和环境气氛的渲染,语言清丽,层次井然,意致绵密,意味醇厚,极富感染力。梁启超赞此词:“‘兔葵燕麦’二语,与柳屯田之‘晓风残月’,可称送别词中双绝,皆熔情入景也。”上片描写词人与情人分别时的情景。“河桥送人处”说明离别的地方是在“河桥”,“河桥”是旅舍为第二天一早就起程的游客特意在渡口处准备的住宿之处。“良夜何其”以下四句中的“良夜”、“斜月”明确指出离别的时间。月亮已经收起余辉,蜡烛已经快要燃尽,都说明天就要亮了,而此时“霏霏凉露沾衣”,暗示出词人与情人整夜都没有入睡。“探风前津鼓”写抓紧最后的时间话别。一个小小的“探”的动作,生动而准确地描摹出了一对情人不忍分离,希望多待一会儿的心理。“花骢会意”三句,表面写马迟迟不愿离去,实则表达行人不愿离去的心情。这种以马衬人的写法,更富感染力。
下片写送别情人之后返回时的情景。由于此时词人的内心满怀愁绪,所以沿途看见所有的景色都好像笼罩着淡淡的愁情。“何意重经前地”以后几句,皆为词人故地重游时的感受。词人重经故地,急于寻找当时留下的蛛丝马迹,却“遗钿不见,斜径都迷”,更增添了愁情。于是,词人坐在曾经与情人并肩而坐的那片草地上,遥望西天,向她远去的方向轻轻洒了一杯酒,来纪念那段深情。
本词采用倒叙手法,寓情于事,寓情于景,委婉曲折,这也正体现出周邦彦词的独特魅力。

 

绮寮怨

周邦彦
上马人扶残醉,晓风吹未醒。映水曲、翠瓦朱檐,垂杨里、乍见津亭。当时曾题败壁,蛛丝罩,淡墨苔晕青。念去来、岁月如流,徘徊久,叹息愁思盈。
去去倦寻路程,江陵旧事,何曾再问杨琼。旧曲凄清,敛愁黛、与谁听?樽前故人如在,想念我、最关情。何须渭城,歌声未尽处,先泪零。
【译文】
醉酒未消上马还让人扶,晨风也没有把我吹醒。走过倒映水中的绿瓦红楼,才见到杨树掩映的驿亭。想当年曾在亭壁上题写诗句,如今已被蛛网笼罩,墨色渐淡、苔斑青青。可叹来来去去岁月如流水,我久久徘徊,心中愁思如海盈。
往前去我已经懒得找路径,江陵旧事已消逝,何必再费心寻问歌女杨琼。总是凄凄凉凉的旧曲调,让人皱愁眉谁会忍心听?酒宴上如果有故友在,他想念我才最使我动情。那就无须去唱《渭城曲》,因为不等歌曲唱完,人就会泪水盈盈。
【评点】
本篇为途经津亭忆旧伤怀之作。上片描绘醉酒徘徊津亭,抚景感慨;下片抒写羁旅愁情和对故人的怀念。全词情调凄清沉郁,深婉有致。
全词以词人醉归的情节发端。“上马人扶残醉,晓风吹未醒”写出词人醉意之深,纵使人扶、风吹都无济于事,始终不醒,从而暗示出词人愁情之深,否则也不会喝那么多酒来排解愁绪,以至于酩酊大醉。是什么原因使词人有如此深的愁绪呢?词人并没有交代,而是写醉眼蒙眬看到的途中景色。“映水曲”四句,写词人通过倒映在水中的翠瓦朱檐、垂杨、津亭的影子,看到了这些实物,于是引起了他的回忆。“当时”三句将记忆中的景象与眼前之景交错描述,让人不禁体会到一种时过境迁的失落感。于是,词人通过“念去来”几句抒发时光匆匆流逝的感慨,表达因此而使人愁绪绵绵的主旨。
下片写词人重经故地时回想起的一幕幕往事,并对上片中留下的疑问做了正面回答。“去去倦寻路程”说明自己由于仕途的进退而不停奔波,早已厌倦这样的羁旅生活,早已没心思去打探路程了。而至于那些曾经与自己尽情欢乐过的佳人们的近况,词人更没心思去打听。“旧曲”二句将过往与现在巧妙地勾连起来,写词人此时听到曾经与故人一起听过的旧曲,不由得想起了故人,以致伤心至极,泪流满面。正是由于这些原因,词人才借酒消愁,以逃避这些回忆给自己带来的愁绪。
全词一气呵成,如行云流水般顺畅,其中蕴涵的纯真和自然,感人至深。

 

大酺

春雨
周邦彦
对宿烟收,春禽静,飞雨时鸣高屋。墙头青玉旆,洗铅霜都尽,嫩梢相触。润逼琴弦,寒侵枕障,虫网吹粘帘竹。邮亭无人处,听檐声不断,困眠初熟。奈愁极频惊,梦轻难记,自怜幽独。
行人归意速,最先念、流潦妨车毂。怎奈向、兰成憔悴,卫玠青羸,等闲时、易伤心目。未怪平阳客,双泪落、笛中哀曲。况萧索、青芜国,红糁铺地,门外荆桃如菽。夜游共谁秉烛?
【译文】
昨夜的烟雾已经散尽,喧闹的禽鸟也已安静下来,只有骤雨敲打着高屋。墙头葱翠的竹子,竹竿上的粉霜被雨水冲洗干净,柔嫩的竹梢在风中碰触。湿气使琴弦发潮,寒意透入枕褥,风吹蛛网把竹帘粘住。客舍四周寂静无人,忽听到屋檐上雨声嘀嗒,不觉间困倦入梦。怎奈愁闷至极常被惊醒,朦胧的轻梦难成记忆,只感到幽居分外孤苦。
远行人归心似箭,最担心惦念的是,路上积水泥泞会妨害车毂。无奈我像庾信那样憔悴,如卫玠那样多病瘦弱,平常日子里无时不伤心愁苦。难怪平阳客马融在外乡,总是落泪常吹哀伤的笛曲。更何况萧索庭院杂草丛生,落花片片铺满地,门外的樱桃已大如豆菽。今夜谁能和我一起秉烛同游?
【评点】
本篇写驿馆春雨阻客,表达羁宦行役愁怀。词人以细致的观察描写暮春雨景,从雨声、雨色等多方面铺叙,让雨不断变换场地,极力渲染春雨带来的凄凉气氛,抒写旅途的寂寞愁闷之情。全词情景交融,意境深婉,为咏雨名作。
上片写春雨中的愁思。开始三句用倒叙的手法,把春雨初歇、静悄悄的黎明和电闪雷鸣、风雨大作的前夜做对比,一静一动、一冷一热,形成鲜明的对照,更显出黎明的静,为下面的抒情渲染气氛。“墙头”三句是写静景,寥寥数笔便描绘出雨后屋边的嫩竹、青青的竹叶、尖而嫩的竹梢,既紧扣主题,又有新意。从另一方面来分析,此处词人不写雨打落花的陈腐题材,而独辟蹊径,写墙头那些与风雨进行搏斗的嫩竹,暗示了词人此时并不是在庭院中,而是身处村野孤馆。“润逼琴丝”三句则把目光转到室内,描绘房内的景物,暗示了词人的百无聊赖。在这样凄冷孤寂的氛围中,词人没有什么事情可做,只能孤眠。“邮亭”一下六句详细地描写了词人孤眠的情态。“邮亭无人处”指出为何愁思,原来是游子身在他乡,至今未归。“听檐声不断”二句直抒胸臆,正面描写了词人的无限情思。在愁苦中孤眠,心里其实并不踏实,于是词人说“奈愁极频惊,梦轻难记,自怜幽独”,将自己当时孤独凄凉的心境细致入微地刻画了出来。
上片以“自怜幽独”作结,从暮春的雨景写到自己羁旅他乡、被大雨所阻的无奈。下片紧接上片,仍然从欲回无计入笔,由被大雨阻滞了行程写到暮春落红满地的景色,寄寓了自己惜春的感慨。“行人归意速”,一个“速”字,将游子归心似箭的心情刻画出来。然而不幸遇上了大雨天气,于是不得不“最先念、流潦妨车毂”,因为大雨会导致道路泥泞,车辆难行,进而使自己归期未卜。接下来,词人引用一系列典故,进一步详细地写自己被雨所阻,想回不能的愁绪。首先,词人用兰成的憔悴和卫玠的瘦弱来表现客居异乡的不尽愁思。“未怪平阳客”二句,以平阳客马融代指游人,用他在春雨中听见哀婉的笛声泪如雨下的故事来写自己心中的愁苦。“况萧索”以后几句,词人笔锋一转,发出了惜花伤春的感慨。“况”字承上启下,起了转折的作用,很自然地将思绪转到惜花伤春上来。“青芜国”写曾经繁花似锦的庭院被春雨摧残得面目全非,变得萧索荒芜。“红糁铺地,门外荆桃如菽”则进一步进行补充。只有青绿的地面上的几点落花还可以看出丝丝春的痕迹,而门外樱桃的幼桃也早已有豆粒般大小了,春天真的已经逝去了。本来还为欲归无计而烦闷,再加上春天逝去的事实,更是愁上加愁,于是词人发出了“夜游共谁秉烛”的感慨,既与上片“自怜幽独”前后照应,又巧妙地写出了自己无尽的孤独和寂寞。
这首词借景抒情,寓情于景,写景鲜明生动,抒情委婉细腻,通过特定的环境气氛的渲染来反衬人物的心理活动,营造出曲折哀婉的意境。另外,这首词层次分明,结构规整,首尾呼应,令人称道。

 

满庭芳

夏日溧水无想山作
周邦彦
凤老莺雏,雨肥梅子,午阴嘉树清圆。地卑山近,衣润费炉烟。人静乌鸢自乐,小桥外、新绿溅溅。凭栏久,黄芦苦竹,疑泛九江船。
年年,如社燕,漂流瀚海,来寄修椽。且莫思身外,长近尊前。憔悴江南倦客,不堪听、急管繁弦。歌筵畔,先安簟枕,容我醉时眠。
【译文】
和风吹得雏莺羽翼丰满,细雨滋润梅子结实肥鲜。午间树影亭亭如盖清凉扑面。这里地势低洼靠近青山,衣物泛潮要烘干颇费炉烟。静无人声乌鸦逍遥自乐,小桥外绿水奔流声溅溅。久久地凭栏望远,满眼见黄芦苦竹,疑心自己是白居易九江行船。
一年又一年,我劳累奔忙如社燕,漂泊在荒远之地,栖身于人家的屋椽。且不去想那些身外之物,倒要常和酒杯结缘。我这身心憔悴的江南倦客,不忍听那高亢繁杂的管弦。请容许我在歌筵边,先安放枕席,以便到醉时高枕安眠。
【评点】
本篇为抒写羁旅游宦愁怀之词。融情入景,含蓄深婉。词人构思新奇,在化用前人诗句的同时,融会了自己的独具匠心,别有一番韵味。此外,本词章法井然中富于无穷的变化,写景抒情精微巧妙,胜人一筹,无怪乎词人被王国维推崇为“词中老杜”。
上片描写初夏景色,渲染梅雨季节郁闷的气氛。开始三句,词人化用杜牧“风蒲燕雏老”、杜甫“红绽雨肥梅”和刘禹锡“日午树阴正”的诗意,描绘了初夏的景象。这里词人描写得非常细微,极力渲染景物的美好,丝毫未见惜春之愁思,反而有赏夏之喜悦。接着便化用白居易“住近湓江地低湿”,说明低地久雨不停的景象,并描写了此地的安静和身居在此的悠闲惬意。紧接着又一转,最后三句化用白居易“住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生”,表达了自己内心的苦闷。
下片抒写漂泊游宦的怅恨和无奈。词人把自己比做漂流的“社燕”,把为宦做官比喻成寄人篱下,以此来表现孤愤与凄凉的心情。这里,词人化用了杜甫“莫思身外无穷事,且尽生前有限杯”和杜牧的“身外任尘土,尊前极欢娱”诗句。既然无力改变这种郁闷的生活,只好用酒来麻痹自己,哪怕只能得到暂时的解脱也行啊。但就怕在酒宴中遭遇“急管繁弦”,会更加伤感。结尾的三句则是说酒不醉人人自醉,写出了词人极其悲凉的心情和以醉解愁的无可奈何。
由于词人内心深处无比痛苦和矛盾,这些愁苦都不是寄情山水或者一醉方休能解决的,现实仍然不能改变,所以他的词中总是暗含沉郁悲痛的感情,读起来异常沉重。

 

过秦楼

周邦彦
水浴清蟾,叶喧凉吹,巷陌马声初断。闲依露井,笑扑流萤,惹破画罗轻扇。人静夜久凭阑,愁不归眠,立残更箭。叹年华一瞬,人今千里,梦沉书远。
空见说、鬓怯琼梳,容消金镜,渐懒趁时匀染。梅风地溽,虹雨苔滋,一架舞红都变。谁信无聊为伊,才减江淹,情伤荀倩。但明河影下,还看稀星数点。
【译文】
明月光华似水,风吹树叶簌簌作响,街巷中已听不到马嘶声。记得我曾悠闲地斜倚井栏,看她嬉笑着扑打流萤,弄破了手中的丝绢画扇。夜深人静我还久久凭栏,愁思缕缕不想回房休息,直站到夜漏更残。可叹岁月转瞬即逝,如今她远在千里之外,幽梦难寻音书遥远。
听说如今她怕玉梳损伤鬓发,怕镜子照见衰颜,已经懒于做时新的装扮。黄梅天地面泥泞,细雨中青苔猛长,一架花全都凋残。谁能相信我会为你憔悴,像那才尽的江淹、痴情的荀奉倩。百无聊赖我只好在银河影下,凝望天上的繁星万点。
【评点】
本篇为怀人相思之词。
词的上半部分写抚今追昔之慨。这一部分分两层,一层忆旧,一层伤今。忆旧的部分词人回想自己与佳人共度的美好时光,按由景到人、由远到近、由外到内的顺序,逐层深入。夜深人静的晚上,佳人玉手纤纤,执扇扑萤,妩媚的神情似乎仍在眼前。“人静”以下,笔锋顿转。还是那样月明人静的夜晚,但佳人不再,只剩下自己形单影只,为相思所苦。这三句以“叹”字领起,颇有一股沉郁之气。
词的下半部分写相思离恨。开始几句转换视角,设想别后女子的境况,她容颜憔悴,住处风雨催花,这几句以“空见说”总领。接下来写自己的相思之苦,连用三事喻言。收尾一句“但明河影下,还看稀星数点”,落于景语,化实为虚,含蓄蕴藉。
本词上下两片,今昔对比;写两地情怀,相辅相成,章法谨严。全篇时空轮转,虚虚实实,意象纷繁,灵动多姿,全以一股深沉的情思驾驭,颇能令人动容。

 

解连环

周邦彦
怨怀无托,嗟情人断绝,信音辽邈。纵妙手、能解连环,似风散雨收,雾轻云薄。燕子楼空,暗尘锁、一床弦索。想移根换叶,尽是旧时,手种红药。
汀洲渐生杜若,料舟依岸曲,人在天角。漫记得、当日音书,把闲语闲言,待总烧却。水驿春回,望寄我、江南梅萼。拼今生、对花对酒,为伊泪落。
【译文】
满怀愁怨无可寄托,只叹心上人绝情远去,一点音信也听不到。纵有妙手能解玉连环,往日的恩爱也已风散云收,像雾一样轻、云一样薄。燕子楼空空荡荡,满屋灰尘把架上琴筝暗锁。楼前已换了花草,这里原来全是她过去亲手种的红芍药。
汀洲上已长出了杜若香草,料想小舟早已经靠岸,她已在天涯海角。还记得当年她写的情书,如今看来都是空话,倒不如全都烧掉。春天又回到了水边驿站,希望她能把江南梅花寄我。我愿拼今生,对花对酒,为她把泪抛。
【评点】
本篇为寻访情人旧居抒写怨情之词。
上片写去昔日聚会的燕子楼不见伊人的怅惘。“怨怀无托,嗟情人断绝,信音辽邈”点明了词人怨恨的原因,表明相思之情绵绵不绝,而之所以怨恨,则是因为情人“信音辽邈”,致使自己满腔的愁怨无处可寄。中间几句描写了一系列悲凉的景物,燕子楼空荡荡,琴筝布满厚厚的灰尘,表现了词人对情人的思念和怨恨。用连环比喻相思之情,意思是相思之情就像连环,即使用妙手解开了,还是难免藕断丝连。这和雨散后有轻雾薄云残留的情景一样。“燕子楼”则是化用了关盼盼的典故,形象贴切。结尾写楼前的花草早就变了,她亲手种的芍药花已不见了踪影。
下片写对伊人的怀念和矢志不移的忠贞。开始三句借用《九歌·湘君》“采芳洲兮杜若,将以遗兮下女”的句意,表达离愁别绪。汀洲指的是水边送别之地。伊人乘舟离开已经很长时间了,连汀洲的杜若香草也长得郁郁葱葱了,就像自己的愁绪一样绵绵不绝,无法排遣。后面几句词意陡转,要和伊人断绝来往。这是词人的负气之言。接着又调转笔锋,请求伊人给他寄来江南梅花。古时候,梅花是爱情的象征。结句表明自己的痴心,点明题旨。
本词以写情为主,景中见情,笔法细腻,想象丰富,结构巧妙,用往复回旋的手法表现对情人怨爱交集的痴情,真切委婉,深挚感人。

 

拜星月慢

周邦彦
夜色催更,清尘收露,小曲幽坊月暗。竹槛灯窗,识秋娘庭院。笑相遇,似觉琼枝玉树相倚,暖日明霞光烂。水盼兰情,总平生稀见。
画图中、旧识春风面,谁知道、自到瑶台畔。眷恋雨润云温,苦惊风吹散。念荒寒、寄宿无人馆,重门闭、败壁秋虫叹。怎奈向、一缕相思,隔溪山不断。
【译文】
更鼓催得夜色深深,清露洗尽了路上尘埃,雾月下那座小楼分外幽暗。翠竹门槛窗透灯光,就是我和秋娘相识的庭院。她含笑把我迎接,我就像倚偎玉树琼枝,光彩夺目如霞辉灿烂,眼似秋水情如幽兰,如此佳人我平生少见。
原只在画图见过她的面,谁知道真的亲到她身边。我深深眷恋那云雨柔情,却痛苦地被一阵风吹散。如今我寄居在荒僻的客舍,关上一重重门户,只听到断墙上秋虫怨叹。但我这一缕相思情,万水千山也隔不断。
【评点】
本篇为旅途孤馆追怀情人之词。
上片追忆当年夜遇的情景,突出表现女子的秀美高雅。“夜色催更,清尘收露,小曲幽坊月暗”点明了时间和地点。此时夜色深深,露水把路上的轻尘吸收了,雾月下那座小楼分外幽暗。在月光的陪伴下,他旧地重游,来到当初与情人相遇的庭院。“笑相遇,似觉琼枝玉树相倚,暖日明霞光烂”写与情人一见钟情。这个描写非常有特色,境宛若仙境,人仿佛仙人。“琼枝玉树”形容她高贵典雅的气质,“暖日明霞”形容她光彩照人的容貌,将她的美貌刻画得入木三分。接下来的“似觉”二字另有深意,说自己虽然平素就非常仰慕她,但从没想过能得到她如此的厚爱,又惊又喜。结尾一句描写了她脉脉含情的眼睛,令人陶醉。
下片写别后在荒寒孤馆的相思。“旧识”点明上片的描写都是回忆。自从看到她的画像后就深深地爱上了她,令人意外的是,这般美丽的女子竟然会爱上他这个不容于世俗的人;更不曾料到两人会如此情深意切,难舍难分。但紧接着词意发生了巨大的转折,词人由大喜跌落到大悲,与情人生生被拆散的现实,使他情感上产生了巨大落差。后面几句写,和情人分开后,词人独自一人住空寂的房间里,四周都是残败的景象,那哀鸣的秋虫让他更觉悲哀。这里用了对比的手法,先喜后悲,更能突出悲。结尾两句,写词人苦苦思念相隔两地的情人,表现了他对爱情的执著和相思之苦。

 

西河

金陵
周邦彦
佳丽地,南朝盛事谁记?山围故国绕清江,髻鬟对起。怒涛寂寞打孤城,风樯遥度天际。
断崖树、犹倒倚,莫愁艇子曾系。空余旧迹郁苍苍,雾沉半垒。夜深月过女墙来,伤心东望淮水。
酒旗戏鼓甚处市?想依稀、王谢邻里。燕子不知何世,入寻常巷陌人家,相对如说兴亡,斜阳里。
【译文】
金陵啊,多么绮丽的胜地,南朝的繁华谁还曾记?古城为山包围又下绕沧江,对起的青山有如美女头髻。怒涛寂寞地拍打着孤城,风帆片片驰向遥遥天际。
老树倒倚在悬崖石壁上,莫愁的小船也曾在岸树拴系,郁郁苍苍树林空留旧迹,沉沉浓雾遮盖残垣败垒。深夜明月越过城上小墙,伤心地东望秦淮河水。
当年的酒楼戏馆今在何处?想来仿佛王谢家族的邻里。燕子哪知世事的变化,它们飞进了普通人家,相对呢喃像说兴亡事,斜阳西下大地静寂。
【评点】
本篇为歌咏金陵古迹、感伤历史兴亡的词。全词隐括唐刘禹锡《金陵五题·石头城》和《乌衣巷》两首诗的诗意,铸成画面壮美、情感深沉的咏古新篇。自出机杼,浑化无迹。
上片开始非常突兀,点明金陵是个“佳丽地”,描写了金陵周边的景色。光阴似箭,岁月冉冉,金陵显得沉寂古老。
中片承接上片而来,勾勒了一幅沧桑的图景,深切感人。斜倒在石壁上的老树,不见旧迹的茂密的树林,被浓浓白雾笼罩的残垣败垒,见之伤心。接着,词人化用刘禹锡“淮水东边旧时月,夜深还过女墙来”的诗境,伤心地回想往事。当时乐声阵阵,人声鼎沸,街道上到处洋溢着欢乐的气氛。而现在呢?热闹不再,只剩凄凉。
下片以一个问句开始,然后化用刘禹锡“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家”诗句的意境,用燕子的喃喃来表现自己仍然记得当年的盛况,表达对盛世的怀念。
本词词意一波三折,若断若续,不直接写历史事件,也没有议论,纯粹写景,寓情于景,更为感人。在描写景物时,词人角度多变,笔法细腻。本词与王安石的《桂枝香》堪称双璧,为怀古词中的佳作。

 

关河令

周邦彦
秋阴时晴渐向暝,变一庭凄冷。伫听寒声,云深无雁影。
更深人去寂静,但照壁、孤灯相映。酒已都醒,如何消夜永?
【译文】
时阴时晴的秋日又近黄昏,庭院突然变得清冷。伫立在庭中静听秋声,茫茫云深不见鸿雁踪影。
夜深人散客舍静,只有墙上孤灯和我人影相映。浓浓的酒意已全消,长夜漫漫如何熬到天明?
【评点】
本词为秋夜旅途伤怀之作。全篇以时间转换为线索,表达了深秋时节词人孤寂凄凉的心情。词人本来是要写情,却把大量的篇幅用在写景中,寓情于景,字里行间都突出了他的孤独之感。
上片描写阴沉凄清的秋景秋声,抒写凄凉的心情。首句平铺直叙,用白描手法描绘了一副阴雨连绵的深秋景色。即使偶尔放晴,也难免让人觉得凄清,这不就是词人心境的真实写照吗?一个“时”字,表明阴天已经持续了很长时间,暂晴实在少见。接下来的一句突然来了个大逆转,突出了词人的感情,并揭示了凄冷的原因。“伫听寒声”两句写得含蓄生动。寒声是指深秋时节,在萧瑟的寒风下,万物发出呻吟。在这里,词人把凄凉的景色和悲凉的心情融合在一起,景中见情。词人静静地站在客舍的庭院中,内心无比孤寂,越发思念远方的亲人。接下来的两句写伫立在庭院里,静静地倾听秋天的声音,内心却始终不能平静下来,反而因为深重的浓雾更加愁苦了。在浓雾下,只能听见大雁凄厉的哀鸣,却看不见大雁的影子,于是愁更重了。大雁是古代传信的使者,可词人竟然连使者的影子都没见到,其殷殷的期待之情和深深的失望之情不明而喻。
下片描写夜深人静时主人公在孤馆独对寒灯,极写其孤独寂寞。“更深人去寂静”承上启下,并把词的意境推进了一步,感情加深了一层。“人去”二字乍一看显得非常突兀,却道出了旅伴之间的聚散无常,更加渲染了远离家乡亲人的凄苦。同时,“人去”二字和下面的孤灯和酒醒相照应。聚会结束后,人们都回家和家人团聚了,这和他的形单影只、孤独寂寥形成鲜明的对比,气氛更加凄凉。为了排遣这孤独,只有借酒消愁了。但酒醉后终会醒,孤寂依然,这漫漫长夜又该如何打发呢?
本词语言朴实,构思新颖,结构严谨,音律和谐,格调清峭,哀婉深永。


瑞鹤仙

周邦彦
悄郊原带郭,行路永、客去车尘漠漠。斜阳映山落,敛余红、犹恋孤城阑角。凌波步弱,过短亭、何用素约。有流莺劝我,重解绣鞍,缓引春酌。
不记归时早暮,上马谁扶,醒眠朱阁。惊飙动幕,扶残醉,绕红药。叹西园、已是花深无地,东风何事又恶?任流光过却,犹喜洞天自乐。
【译文】
静悄悄郊野连着城郭,客人已远远离去,留下一路尘土漠漠。斜阳映照青山下落,缓缓收敛余辉,好像还依恋孤城楼角。此时有位美人迈着轻盈步子,走过短亭和我巧遇,事前我们并没有尺素相约。她像黄莺唱歌似的劝我,再下马解下绣鞍,再一起缓缓举杯共酌。
我已经记不清归来的早晚,是谁扶我上的马,酒醒时才发现睡在朱阁。忽听狂风吹动帘幕,赶紧拖着带醉意的身子,到楼下去呵护红芍药。可叹西园里,已是落花满地一片狼藉,东风为何又这般作恶?任凭时光匆匆过去吧,幸喜我可以在洞天自乐。
【评点】
本篇记词人送客遇妓醉饮的一段情事。按时间顺序先写郊原送客,次写归途遇妓(为旧眷)欢饮,后写醉归惜花抒感。这段看似是写送客情事,实则是写词人政治失意的郁闷。
上片前三句写郊外的原野,长长的道路伸向远方。行人离去后,词人感到怅然若失,心里空落落的。后两句写孤城和残阳斜照,表达离愁别绪。词人把斜阳比喻成“余红”,相当新颖,并把感情寄托在余红上,说斜阳由于不舍城楼上的一处栏杆,迟迟不肯收敛起最后的一抹余晖。用斜阳对栏杆的不舍,来映衬词人对离去之人的不舍。这样,人与景融为一体,都被浓浓的离愁别绪笼罩着。接着,词人笔锋一转,描写陪同送行的歌妓。歌妓极力劝酒,词人大醉。
下片写次日酒醒后的情况。首三句将词人初醒时的睡眼惺忪刻画得入木三分。他已经不太记得昨天的事了,甚至都不知道自己是怎么上的马,头脑里一片恍惚。幸好“惊飚动幕”,一阵狂风吹动来,掀起了窗帏,他的醉意立马被吹散了几分,一下子清醒多了,但并未完全清醒。“扶残醉,绕红药”表达了对春光的深爱之情。只有情深,方才能有下面的“叹”。“东风何事又恶”和上文的“惊飚”二字遥相呼应,结构严谨有序。结句词人暂时抛却烦恼,在无可奈何的情况下只好聊以自慰。
全词布局巧妙,章法一曲三折,直叙中有波澜起伏,顺叙中有插叙,令人回味。词作用比兴的手法,寓情于景,情景交融,委婉动人。

 

浪淘沙慢

周邦彦
晓阴重,霜凋岸草,雾隐城堞,南陌脂车待发,东门帐饮乍阙。正拂面、垂杨堪揽结。掩红泪、玉手亲折。念汉浦、离鸿去何许?经时信音绝。
情切,望中地远天阔,向露冷风清无人处,耿耿寒漏咽。嗟万事难忘,惟是轻别。翠尊未竭,凭断云、留取西楼残月。
罗带光消纹衾叠,连环解、旧香顿歇。怨歌永、琼壶敲尽缺。恨春去、不与人期,弄夜色、空余满地梨花雪。
【译文】
大清早阴云密布,严霜打得青草凋残,浓雾笼罩城上矮墙,南街上车儿正等待出发,东门外别宴也已停歇。垂柳正拂人面,柔嫩的杨枝已可以编结。我以手掩面拭泪,亲自把送别柳枝采折。想那时汉浦别后,他就如鸿雁不知飞向何处?长时间音信断绝。
情切切,登高望远地遥天阔,在这露冷风清之时,在寂寞无人的深闺,我只能苦熬这漫漫长夜。叹人间万事最难忘的,只有轻率的离别。翠玉杯中酒未喝完,愿凭借天上残云,留住西楼下落的明月。
丝织的衣带失去了光泽,绣被叠一旁,连环锁已解、旧香早消歇,我久久把怨歌唱,玉壶被我敲得边全缺。可恨春天不与人相约,装点夜色的,只剩下梨花满地白如雪。
【评点】
这首词以时间的推移为主线,通过对离别、思念、追悔、期望、怨恨、空茫等人物思绪发展的几个阶段进行描写,抒发了词人对恋人的深深怀念之情。统观全词,上片为回忆离别时的情景;中片通过对别后的某个夜晚的描述,表达深深的思念之情;下片回到当前,写此时的怨恨之情。全词层层铺陈,结构紧凑,通过多角度的刻画和描写,把词人此时思念、愁闷、烦恼等复杂的情绪表达得淋漓尽致。
上片首先回忆当初与恋人分别时的情景。从“霜凋岸草”等语句上,我们可以看出当时是秋季。“晓阴重”三句写景。词人在一开篇,便用“晓阴重”三个字为全词营造出一种抑郁的气氛。接下来,岸草在严霜的打压下渐渐枯萎,城堞被浓浓的雾气所笼罩。这些景色描写,又准确地烘托出了离别双方惆怅的心情。“南陌脂车”以下几句由写景转而写送别之事。“帐饮乍阙”四字说明分手的时刻就要到了,远行的人该上路了。“正拂面、垂杨堪揽结。掩红泪、玉手亲折”则采用通常送别时折柳相赠的情节,并对旧有材料重新进行了铺排描述。恋人已经泣不成声,掩着满面的泪水,亲手折下了一条柳枝送给词人。“红泪”一词,使其悲伤的程度更加深切。这几句动作描写生动细腻,使人物的神态、表情跃然纸上。然而,自从别后,一直没有恋人的音信。“经时信音绝”一句便既表达了自己对恋人的思念之情,又包含着一层深深的牵挂。
中片通过描述自己在别后的某个夜晚的行动,来表达思念之情。从“露冷风清”等词语上,我们可以看出,这也是一个秋季的夜晚。“情切”二字直呼心声,给人一种撕心裂肺的呼喊的感觉。词人翘首盼望着恋人归来,然而,“望中地远天阔”,恋人仍然是杳远难寻。此处词人登高并翘首盼望,这个动作准确地传达出词人对恋人的思念之深。“向露冷风清无人处,耿耿寒漏咽”用铜壶滴漏来暗示自己在夜深人静时独自啜泣,既形象又贴切,更给人一种凄楚的感觉。“嗟万事难忘,惟是轻别”写人间万事中,最让词人感觉悔恨、难忘的就是当初与恋人分别时太轻率了。“翠尊未竭,凭断云、留取西楼残月”几句,运用比喻和联想的手法,写自己有信心等待恋人归来,到时候,两人就可以同酌共饮了。
下片写此时的怨恨之情。“罗带光消”,指丝织的衣带没有了光泽;“纹衾叠”,指绣有美丽花纹的被子被弄得折皱了;“连环解”,指本来联为一体的玉连环被分解开了;“旧香顿歇”,引用典故,说明过去恋人赠送的香已经失去了香味;“怨歌永、琼壶敲尽缺”也引用典故,指一直不停地唱着哀怨的歌,并随着节拍敲打唾壶,竟不知不觉把壶都敲得残缺了。以上五种美好的事物“罗带”、“纹衾”、“连环”、“旧香”、“琼壶”到最后都遭到了破坏,词人这样写,更形象地写出了自己被离别之苦所折磨的痛苦情态,从而从侧面写出了怨恨之深。接下来,词人笔锋一转,将满怀的对人的思念之情转到对春天离去、“不与人期”的怨恨上来,并通过描写“空余满地梨花雪”这样的实景,进一步写对春天匆匆离去的怨恨。这种移情手法的运用,使本词显得饱满充实,细致全面。
全词从整体结构上看,层层铺叙,严密规整,从局部细节上看,灵活自如,细腻生动,词人驾驭长调的深厚功力,由此可见一斑。词作最后以景结尾,给读者留下了广阔的想象空间。

 

应天长

周邦彦
条风布暖,霏雾弄晴,池台遍满春色。正是夜堂无月,沉沉暗寒食。梁间燕,社前客,似笑我闭门愁寂。乱花过,隔院芸香,满地狼藉。
长记那回时,邂逅相逢,郊外驻油壁。又见汉宫传烛,飞烟五侯宅。青青草,迷路陌。强载酒、细寻前迹。市桥远,柳下人家,犹自相识。
【译文】
和煦春风送暖,霏霏薄雾弄晴,池塘泛绿处处一片春色。可是夜色沉沉没有月亮,迎来一个阴暗的寒食节。那梁间燕子,社前客,好像笑我闭门独自愁寂。风吹得花乱舞,隔院飘来一阵阵芳香,花儿纷落,弄得满地狼藉。
永难忘那一回,我们邂逅相逢,郊外停着你的油壁车。如今又到了汉宫传烛的日子,蜡烛烟飞五侯宅。可这里是遍地青草,小路迷失。我只能强打精神,载酒寻觅。走过远处的市桥,柳树下那户人家,也许还是旧相识。
【评点】
本篇为寒食节怀人之词。
上片由描写白天春色陡转到描写暗夜的闭门愁寂,以乱花狼藉渲染悲凉哀怨气氛。开始三句写晚春景色,风暖洋洋的,草青翠欲滴,到处都洋溢着欣欣向荣的气息,为下面的抒情做铺垫。接着便词意一转,词人写令人伤心的“夜台”,想起了亡人。一想到亡人正在黑暗凄凉的阴间痛苦地生活着,词人内心便生出了不可遏制的悲凉。后面几句写词人满腔抑郁,逃避那些欢乐的景色而独自伤悲,借不懂人间悲欢离合的梁间燕来烘托痴情。乱花狼藉一片,实际上暗示亡人是女子,既惜花又悼亡,花与人融为一体。
下片追忆当年寒食节邂逅,又用逆挽章法叙写日间独寻前迹的情景。开始三句描写与亡人,也就是歌妓相逢之初情景,当时他们情深意切,相亲相爱,令他终身难忘。“长记”引起词人对过去的回忆,是全词的核心所在。“又见”二字描写今日白天的情景,把目光拉回到当前,进而引出下文,继续回忆往昔。“青青草,迷路陌”是说,词人旧地重游,沿着当年的路踏青,却见芳草萋萋,迷失了旧路。但词人并不失望,继续“强载酒、细寻前迹。”“强”字表明,词人悲哀失望却又极力振作,明知道不可能找到仍然前去寻找。虽然最终找到了,却已不复当日双双而来的境况,个中凄凉自是不用言说。
全篇时空错综交织,现实与追思交错复杂,意境扑朔迷离,情感真挚深切。

 

夜游宫

周邦彦
叶下斜阳照水,卷轻浪、沉沉千里。桥上酸风射眸子。立多时,看黄昏,灯火市。
古屋寒窗底,听几片、井桐飞坠。不恋单衾再三起。有谁知,为萧娘,书一纸。
【译文】
树叶飘落、夕阳斜照江水,暮霭沉沉、细浪轻卷流千里。桥上的寒风刺人眼目,久久地伫立,默默地看黄昏街上的灯市。
回到旧屋的寒窗下,听井边桐叶片片飞坠。不贪恋薄被再三披衣而起。有谁知我这样不安,全是因为,盼望接到她寄来书信一纸。
【评点】
本篇为怀人词。词描写主人公在深秋黄昏伫立桥上凝望,久久不动,表现其心事重重,结尾才点明此番情状是因为接到了情人的一封书信。结构巧妙,颇见匠心经营之功力。
上片写主人公黄昏时伫立桥头,极目远眺的情景。开始两句,词人描写了眼前的深秋黄昏景色,只见枯叶飘零,斜阳残照,水面上泛起细微的鳞波,溪流缓缓地流向远方。这两句点明了时间和地点:深秋时节,饱受思念之苦折磨的主人公越发觉得愁苦不堪,心中的愁思绵绵不尽。后面的四句写词人静静地伫立在桥上,在萧瑟的秋风中凝望着不远处已是华灯初上的闹市,久久不愿离开。从场景描写上来看,上片着重描写的是室外景物,笔墨亦粗亦细、或浓或淡,将一幅夕阳西下,一个受相思之苦的人,不顾萧瑟秋风的侵袭,伫立桥上远眺的画面刻画得极其传神。从“斜阳照水”到“灯火市”,时间从午后推至黄昏最后到夜晚,其表达的感情也随着时间的推移逐步加深。
下片写室内情景,词人深夜独处,辗转不能寐。开始三句写夜晚之寂静,静到连庭院里的梧桐树叶飘落的声音都能听见。此时,词人已经回到屋里,只有古屋寒窗陪伴着他,因此他翻来覆去,无法入睡。夜的静,烘托出人的孤寂,反过来又更加体现了内心的不平静,深化了感情。“不恋单衾再三起”一句,点明本篇的主旨。“单衾”暗指词人一个人孤孤单单;“再三起”三字,把词人心神不宁、辗转难眠的情景刻画得形象逼真,揭示了他复杂的内心活动。最后三句,写希望得到心上人的书信之心切。
本词以时间的转换为线索,由午后写到黄昏,由黄昏写到入夜,再由入夜写到深夜,场景也不断发生变化,从室外到室内。就在这些转换中,词人的情感不断加强,直到篇尾迸发出来。


名家